We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
genau die Art
genau die gleichen
Of exactly the same sort that for hundreds of years has systematically decimated that continent of its wealth, its governments, its religions, and most of all, its people.
Auf genau die Art, die seit Hunderten von Jahren diesen Kontinent systematisch dezimierte, von seinem Reichtum, seiner Regierung, seiner Religionen, und am allermeisten seiner Leute?
The bikes were tested hard, on natural enduro trails, rugged washed-out downhills and on physically demanding all-day loops - probably exactly the same sort of riding you love.
Die Bikes wurden hart rangenommen: auf natürlichen Enduro-Trails, felsigen, ausgewaschenen Downhill-Trails und auf physisch anspruchsvollen, ganztägigen Touren - genau die Art von Biken, für die sie gemacht sind.
The procedure currently in place hampers innovation, because it requires applicants to have dealt with almost exactly the same sort of task previously, meaning they will apply a standard solution instead of taking a new approach.
Das bisher angewendete Verfahren behindert die Innovation, da verlangt wird, dass der Bewerber möglichst genau die gleiche Aufgabenstellung schon vorher bearbeitet hat; er wird also eher eine Standardlösung anwenden und keine neuen Denkansätze verwirklichen.
Amendments Nos 10 and 11 cover exactly the same sort of problem but for particulates.
In den Änderungsanträgen 10 und 11 geht es um genau dieselben Probleme, allerdings in bezug auf Partikel.
Amendments Nos 10 and 11 cover exactly the same sort of problem but for particulates.
In den Änderungsanträgen 10 und 11 geht es um genau dieselben Probleme, allerdings in bezug auf Partikel.
Pretty much exactly the same sort of details were stolen during July 2018's attack.
Ziemlich genau die gleichen Details wurden während des Angriffs im Juli 2018 gestohlen.
We are thus dealing with exactly the same sort of situation as that with which we are familiar from Latin America where the Church took on a key role in leading the protests against the military regimes, a phenomenon known as 'liberation theology'.
Wir haben es derzeit in Syrien mit einer Situation zu tun, die wir genau so aus Lateinamerika kennen, wo die Kirche bei der Führung der Proteste gegen die dortigen Militärregimes eine Schlüsselrolle einnahm, was ihr auch die Bezeichnung "Befreiungstheologie" eintrug.
"I really like the Hamburg classic because you have exactly the same sort of atmosphere as you find in the Belgian races early in the season," Haussler admits.
"Ich liebe die Classic in Hamburg, denn hier herrscht genau die gleiche Atmosphäre wie bei den belgischen Rennen zum Saisonbeginn", erklärt der australische Sprinter.
The European Commission has also recognised that 'we need women in exactly the same sort of jobs as men'
Die Europäische Kommission hat auch anerkannt, dass wir für gleichartige Tätigkeiten Frauen ebenso brauchen wie Männer
Exactly the same sort of thing happens with sport.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.