We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They say, for example, that a woman can not make or touch the instrument.
Sie sagen zum Beispiel, dass eine Frau das Instrument weder machen noch berühren kann.
I believe, for example, that a town where there is a great social divide between rich and poor cannot be so very productive in the long term.
Ich glaube zum Beispiel, dass eine Stadt, die in einer hohen sozialen Spreizung zwischen Arm und Reich lebt, auf Dauer nicht so produktiv sein kann.
This means, for example, that a software developer working at the new campus can immediately test out freshly written code in a vehicle that is just a short walk away.
So kann beispielsweise ein Softwareentwickler am neuen Campus seinen gerade erst geschriebenen Code sofort und mit wenigen Schritten im Fahrzeug testen.
Storage or aging processes are simulated in them to prove, for example, that a drug remains effective in a certain climate and high humidity as found in the tropics.
Lager- oder Alterungsprozesse werden simuliert, um nachzuweisen, dass beispielsweise ein Medikament bei einem bestimmten Klima und hoher Luftfeuchtigkeit in den Tropen wirksam bleibt.
This means, for example, that a significantly larger area needs to be cultivated with catch crops for the area to be recognised as equivalent to a hectare of unused ecological focus areas.
Das heißt zum Beispiel, dass eine deutlich höhere Fläche mit Zwischenfrüchten bebaut werden muss, um diese als äquivalent zu einem Hektar nicht genutzter ökologischer Vorrangflächen anzuerkennen.
If one knows, for example, that a banana is yellow, it appears to be yellow even when it is completely achromatic.
Weiß man zum Beispiel, dass eine Banane gelb ist, erscheint sie uns auch dann noch als gelblich, wenn sie vollkommen farblos ist.
For example, that a two-cylinder gas engine was used in a car with a single balancer shaft.
Zum Beispiel, dass ein 2-Zylinder Motor im Wagen mit nur einer Ausgleichswelle lief.
It usually has a psychological cause, for example, that a person has such intense feelings or is feeling so tense that it can hardly be endured.
Meistens haben sie eine psychische Ursache, d.h. zum Beispiel, dass ein Mensch so starke Gefühle oder Spannungen verspürt, dass sie kaum noch auszuhalten sind.
Asplund states: We have internalized what something has to be like, for example, that a researcher is male.
Asplund konkretisiert: Wir haben verinnerlicht, wie etwas zu sein hat, zum Beispiel, dass ein Forscher männlich ist.
This means, for example, that a read holding register no.
Das bedeutet, dass z. B. ein read holding register nr.
For example, that a man is living in some apartment.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.