We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Beispiel als Bestandteil
Clean water is becoming an increasingly important raw material, not just as drinking water but also in all industrial production processes, for example as a component of finished products, as a coolant, as a detergent and for hygiene.
Sauberes Wasser wird als Rohstoff immer wertvoller, nicht nur als Trinkwasser, sondern auch in allen industriellen Produktionsverfahren wie zum Beispiel als Bestandteil von Fertigprodukten, als Kühlmittel sowie als Reinigungsmittel und für die Hygiene.
SUGHERA is therefore suitable for various applications, for example as a component of cosmetic packaging.
Somit eignet sich SUGHERA für verschiedene Anwendungen, zum Beispiel als Bestandteil von Kosmetikverpackungen.
In addition, the invention relates to a method for producing a battery cell (10a) and to the use thereof, for example as a component of an electrical battery in an electric or hybrid vehicle.
Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Herstellung einer Batteriezelle (10a) und deren Verwendung, z. B. als Komponente einer elektrischen Batterie eines Elektro- oder Hybridfahrzeuges.
Produced by WACKER in a novel, patented fermentation process, this multifunctional feedstock opens up a wide range of applications, for example as a component of fermentation liquors.
Von WACKER in einem neuartigen, patentierten Fermentationsprozess produziert, eröffnet der multifunktionale Rohstoff vielseitige Verwendungsmöglichkeiten, zum Beispiel auch als Bestandteil von Fermentationsmedien.
To run the program as standalone application a Java virtual machine (VM) is required, which came for example as a component with earlier versions of the Microsoft Internet Explorer.
Um es anschließend als eigenständige Applikation ausführen zu können, ist eine Java Laufzeitumgebung "Virtual Machine" (VM) erforderlich, die z.B. mit früheren Versionen des Internet Explorers automatisch auf Ihrem System installiert wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.