We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Business journals were also kept by smaller authorities, as here in a rather extreme example with only 25 business transactions in two and a half years.
Geschäftstagebücher wurden auch bei kleineren Behörden geführt, wie hier in einem ziemlich extremen Beispiel mit nur 25 Geschäftsvorgängen in zweieinhalb Jahren.
The presented here as an example with only two virtual antenna positions can be performed with the same raw data source for each position of the single radiators shown in Figure 2.
Was jetzt hier als Beispiel mit nur zwei virtuellen Antennenpositionen dargestellt wurde, lässt sich mit den gleichen Rohdaten für jede hier im Bild 2 bis Bild 4 angenommene Position der Einzelstrahler durchführen.
A candidate example that is close to failure and just acceptable makes all factors look more critical than an example with only ideal values.
Ein Kandidat, der kurz vor dem Scheitern steht und gerade noch akzeptabel ist, läßt alle Faktoren kritischer erscheinen als ein Erfolgsbeispiel, dessen Ausprägungen alle zielfördernd sind.
Free of predefined structures, courses are adjustable at will, for example with only a simple storage folder, or as a deeply nested construct including all of the available course elements.
Frei von vordefinierten Strukturen kann der Kurs beliebig aufgebaut werden, sei es nur mit einem Ablageordner oder als verschachteltes Konstrukt mit all den verschiedenen Kurselementen.
This division is however not necessary for the architecture described here. Another application representation is thus possible later, for example with only one application or with more than two applications.
Diese Aufteilung ist allerdings nicht notwendige Voraussetzung für die hier beschriebene Architektur, so dass später auch ein anderer Anwendungsschnitt vorstellbar ist, wie z.B. mit nur einer Anwendung, oder aber mit mehr als zwei Applikationen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.