We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ausführung von SQL-Abfragen
It is used to create and execute SQL queries and view and analyze the results.
4D allows you to connect to an external ODBC data source directly via the language and execute SQL queries within a Begin SQL/End SQL tag structure.
4D ermöglicht, sich per Programmiersprache direkt an externe ODBC Datenquellen anzumelden und SQL Abfragen innerhalb der Tags Begin SQL/End SQL auszuführen.
You can then execute SQL queries using a Begin SQL/End SQL tag structure in the "current" source.
Dann führen Sie in der aktuellen Quelle SQL Anfragen mit Begin SQL/End SQL aus.
AcrossDB Big data tool: Execute sql queries over multiple databases - from all tools and languages.
AcrossDB NEU! SQL Join über Datenbanken verschiedener Hersteller - von allen Tools und Programmiersprachen!
In order to perform the necessary tasks, you must have MS SQL Management Studio installed, as you will have to execute SQL Queries.
Zum Ausführen der erforderlichen Aufgaben muss das MS SQL Management Studio installiert sein, da Sie SQL-Abfragen ausführen müssen.
Does your special investigation unit (SIU) rely on business analysts to execute SQL queries against large data sets?
Muss Ihre Abteilung für Betrugserkennung noch darauf warten, dass Geschäftsanalysten SQL-Abfragen an großen Datensätzen durchführen?
This means that you can configure an AWS Data Pipeline to take actions like run Amazon EMR jobs, execute SQL queries directly against databases, or execute custom applications running on Amazon EC2 or in your own datacenter.
Sie können also eine AWS Data Pipeline so konfigurieren, dass Aktionen ausgeführt werden, z. B. Amazon EMR-Aufträge, SQL-Abfragen direkt auf Datenbanken angewendet werden oder benutzerdefinierte Anwendungen in Amazon EC2 oder Ihrem eigenen Rechenzentrum ausgeführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.