Examples with "exploit code executes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If nevertheless the exploit code executes during the attack, than later it begins to download other APT's modules on the infected PC.
Wenn der Exploit-Code während der Attacke trotz alledem ausgeführt wird, dann lädt dieser in der Folge weitere APT-Module auf den infizierten PC.
Andere resultaten
The buffer overflow vulnerability can be remotely exploited on some systems, allowing an attacker to execute arbitrary exploit code on the vulnerable server.
Die Speicherüberlauf-Schwachstelle lässt sich bei manchen Systeme aus der Ferne ausnutzen. Dadurch kann ein Angreifer beliebigen missbräuchlichen Code auf dem anfälligen Server ausführen.
However, allowing users to execute files in addition to uploading them may enable a malicious user to upload and run exploit code on the IIS server.
Wenn Benutzern jedoch neben dem Upload auch die Ausführung von Dateien erlaubt wird, kann ein böswilliger Benutzer möglicherweise schädlichen Code auf den IIS-Server hochladen und dann ausführen.
Exploit code is sent to those systems, instructing them to download and execute the file MSBLAST.EXE from a remote system via TFTP.
An diese Rechner wird angreifender Programmcode gesandt. Er weist sie an, die Datei MSBLAST.EXE über TFTP von einem entfernten System herunterzuladen und auszuführen.
If the code executes successfully, the autonomous transaction will be committed.
Wenn der Code erfolgreich ausgeführt wird, wird die autonome Transaktion festgeschrieben.
An existing vulnerability becomes more serious because new exploit code has been published.
Eine vorhandene Schwachstelle wird schwerwiegender, weil neuer Missbrauch-Code erschienen ist.
In addition, someone may exploit this vulnerability to execute arbitrary code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.