Death at the external borders could be history by tomorrow.
Der Tod an den Außengrenzen könnte schon morgen Geschichte sein.
No one will question the importance of stability at our external borders.
Wie wichtig Stabilität an unseren Außengrenzen ist, wird niemand bezweifeln.
Each year thousands perish attempting to cross these external borders.
Meanwhile have the external borders been more brutal stepped up.
This allows customs officers to take action on external borders.
Dieser erlaubt es Zollbeamten, an den Außengrenzen aktiv zu werden.
It has proved to be completely incapable of controlling its external borders.
Es erweist sich als vollkommen unfähig, seine Außengrenzen zu kontrollieren.
Their external borders have the proportions of common furniture and living units.
Deren Außengrenzen haben die Proportionen der gängigen Möbel und Wohnschachteln.
The external borders cannot turn into a new iron curtain for these communities.
Die Außengrenzen dürfen für diese Gemeinden nicht zu einem neuen Eisernen Vorhang werden.
Frontex should play a bigger role in the registration at the external borders.
Frontex sollte bei der Registrierung an den Außengrenzen eine größere Rolle spielen.
The integrated management of external borders and a common visa policy is essential.
Die integrierte Verwaltung der Außengrenzen und eine gemeinsame Visum-Politik sind wesentlich.
Schengen naturally stands or falls by the watertight control of its external borders.
Schengen steht oder fällt natürlich mit der wasserdichten Kontrolle an den Außengrenzen.
That is an amazing achievement - but strong external borders are equally important.
Das ist eine großartige Errungenschaft. Aber starke Außengrenzen sind es auch.
Doing so has nothing to do with protecting our external borders.
Das hat mit dem Schutz der Außengrenzen nichts zu tun.