The pleasant aroma can either be permanently exuded or released by rubbing.
Der Wohlgeruch kann entweder permanent verströmt oder durch Reiben freigesetzt werden.
The campfire exuded warmth, making the chilly night enjoyable.
Das Lagerfeuer strahlte Wärme aus und machte die kühle Nacht angenehm.
The perfume exuded a floral essence that lingered in the air.
Das Parfüm verströmte eine blumige Essenz, die in der Luft schwebte.
With its old-world architecture, the mansion exuded elegance and sophistication.
Mit seiner altmodischen Architektur strahlte die Villa Eleganz und Raffinesse aus.
The candidate exuded a steely confidence that impressed the interview panel.
Der Kandidat strahlte eine feste Zuversicht aus, die die Interviewer beeindruckte.
When her artwork was accepted by the gallery, she exuded the smell of success.
Als ihre Kunstwerke von der Galerie angenommen wurden, umgab sie der Duft des Erfolgs.
Dressed in formal attire, the emcee exuded elegance and charm.
In formeller Kleidung gekleidet strahlte der Moderator Eleganz und Charme aus.
Wisdom exuded from her, as she shared valuable insights during the discussion.
Sie strahlte Weisheit aus, als sie während der Diskussion wertvolle Einsichten teilte.
The old library exuded a sense of history and knowledge, enticing visitors.
Die alte Bibliothek atmete Geschichte und Wissen und zog Besucher in ihren Bann.
The newly remodeled kitchen featured lime green cabinets that exuded modern flair.
Die neu umgestaltete Küche hatte limettengrüne Schränke, die modernen Flair ausstrahlten.
The leader exuded authority, ensuring everyone followed his direction without question.
Der Anführer strahlte Autorität aus, sodass jeder seinen Anweisungen ohne Frage folgte.
She exuded warmth and friendliness, making everyone feel comfortable.
Sie verströmte Wärme und Freundlichkeit, sodass sich jeder wohl fühlte.
Her swish attitude exuded confidence, drawing people towards her effortlessly.
Ihre elegante Haltung strahlte Selbstbewusstsein aus und zog Menschen mühelos an.