Vertaling van "fallbacks" in Duits
But with so much heart and imagination that I willingly let the strong fallbacks on 80s references pass.
Aber mit so viel Herz und Fantasie, dass man ihr die starken Rückgriffe auf 80er Referenzen gerne durchgehen lässt.
Furthermore, the presentation highlights formal and/or cultural fallbacks as well as continuities: some objects, for example, hark back to the Biedermeier era or make visible use of patterns from Moravian folk art.
Aufgezeigt werden darüber hinaus formale bzw. kulturelle Rückgriffe und Kontinuitäten: Manche Objekte veranschaulichen etwa eine Rückbesinnung auf das Biedermeier oder lassen die Verwendung von Mustern der mährischen Volkskunst erkennen.
Backups are important as fallbacks in case you accidentally delete and lose files.
Backups sind als Fallbacks wichtig, falls Sie versehentlich Dateien löschen und verlieren.
We all admire soccer players for their successful fallbacks.
Please note that there must be a logo for each breakpoint, as there are no fallbacks.
Beachte bitte, dass für alle Breakpoints ein Logo hinterlegt werden muss, da es hier keinen Fallback gibt.
There are a few ways how to do that too and a few fallbacks if one method fails.
Es gibt unterschiedliche Wege, wie das getan werden kann und auch Ausweichlösungen wenn eine Methode fehlschlägt.
You will find that font rules almost always include one of these fallbacks, and always last.
Sie werden feststellen, dass font Regeln sind fast immer eines dieser fallbacks und immer zuletzt.
This insures that our icons have human readable fallbacks for blind and partially sighted people in a wide range of person brokers.
Dies stellt sicher, dass unsere Icons für blinde und sehbehinderte Menschen in einer Vielzahl von Benutzeragenten für Menschen lesbare Fallbacks haben.
If you have used the language attribute on the html tag, as you always should, such fallbacks are irrelevant.
Wenn Sie das Sprachattribut im html-Tag verwenden - was Sie immer tun sollten -, sind diese Fallbacks irrelevant.
Make sure your message always reaches your customers by setting up fallbacks to and from your emails across communication channels.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Botschaft Ihre Kunden immer erreicht, indem Sie Fallbacks für Ihre E-Mails über alle Kommunikationskanäle einrichten.
The piece deals with the setbacks and fallbacks and the fragile progress we experience whilst we are healing.
Das Stück beschäftigt sich mit den Rückschlägen, die wir erleiden und dem zerbrechlichen Fortschritt, den wir machen, während wir verheilen.
Added a system memory cache to improve the performance of certain X rendering operations that use software rendering fallbacks.
Ein Systemspeichercache wurde hinzugefügt, um die Ausführung bestimmter X-Rendervorgänge, die Ersatzmethoden des Software-Renderings benutzen, zu verbessern.
The fallbacks for each family, respectively, are: serif, sans-serif, cursive, and monospace.
Die fallbacks für jede Familie, bzw. sind: Serif, Sans-Serif, kursiv, und monospace.