Get him quarantined till somebody figures out what he's got.
Stellt ihn unter Quarantäne, bis jemand herausfindet, was er hat.
In case somebody figures out how to bring them back someday.
Falls jemand irgendwann herausfindet, wie man sie zurückbringen kann.
Somehow he figures out that all roads led to the pawnshop.
So the robot then figures out what the features are.
But if he figures out who I am, he could ruin everything.
Aber wenn er herausfindet, wer ich bin, könnte er alles ruinieren.
Especially if she figures out that you're watching her.
Besonders wenn sie herausfindet, dass du sie beobachtest.
And once he figures out that you're here...
Sobald er herausfindet, dass ihr hier seid...
He figures out each shot in his head.
Er herausfindet, jeder Schuss im Kopf.
He figures out exactly what you want and he gives it to you.
As soon as the rest of my team figures out it's you,
Sobald der Rest meines Teams herausfindet, dass Sie es sind,
Scott ends up with the trip box because he figures out what Gus was up to.
Scott hat die Steuerung, weil er herausfindet, was Gus plant.
It won't be long until Hondo figures out what's happened.
Es wird nicht lange dauern, bis Hondo herausfindet, was passiert ist.
And when Baltar figures out that you're after his hide,
Und wenn Baltar herausfindet, dass Sie hinter ihm her sind,