We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Abschlussphase
Finalization phase - The finalization phase focuses on the analysis and assessment, summary and documentation of the project results.
Abschlussphase - Die Abschlussphase konzentriert sich auf die Auswertung, Zusammenfassung und Dokumentation der Projektergebnisse.
Additives are frequently added to the coating during the finalization phase.
Additive werden häufig während der Auflackphase dem Lack zugegeben.
In spite of numerous requests, no employee representatives were involved either last summer or during the finalization phase.
The numerous experiences carried out and matured in several application fields, have in fact favored the acquisition of capabilities needed to follow the customer in all the stages of realization of a project, starting from the embryonic one until the finalization phase.
Die zahlreichen Erfahrungen, in verschiedenen Anwendungsbereichen gereift, haben den Erwerb von Fähigkeiten begünstigt, um den Kunden in allen Realisierungsphasen eines Projektes, vom Ursprung an bis zur seiner Endrealisierung, folgen zu können.
To this end, the project will work with a broad range of players from politics and society during the assessment finalization phase in order to identify potential consequences for German policy in the form of options for action.
Hierzu sollen gemeinsam mit einem breiten Spektrum von Akteuren aus Politik und Gesellschaft noch während der Assessment-Finalisierung mögliche Konsequenzen in Form von Handlungsoptionen für die deutsche Politik erarbeitet werden.
The BPMN 2.0 standard has entered its finalization phase.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.