And a few other upbeat songs, but I was totally flatline.
Und Einige Andere fröhliche Lieder, aber ich war völlig am Boden.
Get me some help. I've got a flatline, room three.
Otherwise things just become flatline very quickly.
Denn ansonsten wird es sehr schnell eintönig.
Cyrus. I saw him in my flatline.
Of course, the flatline can be set via the built-in microphone with variable sensitivity.
Natürlich kann der Flatline auch über das eingebaute Mikrofon getaktet werden.
I made a device that makes the sound of a flatline.
If she's not in v-fib, she'll flatline.
You flatline, become dull, gray, no threat.
I meanthat's what they call when people go, like, flatline?
Ich meine das, was man sagt, wenn Leute sterben?
If we shock her and she's not actually in v-fib, she'll flatline.
Wenn wir sie schocken und sie eigentlich kein Kammerflimmern hat, stirbt sie.
You flatline, we resuscitate you.
Silver could flatline alongside gold for the year if it follows the pattern implied by our models.
Silber könnte neben Gold im nächsten Jahr stagnieren, falls es dem Muster aus unseren Modellen folgt.
If at full brightness and on battery power, the backlight exhibits no flickering and we have the usual flatline.
Bei der maximalen Helligkeit im Akkubetrieb gibt es kein Flimmern, und wir erhalten die normale flache Linie.