He applied pressure, causing the blister to exude clear fluid.
Er übte Druck aus, wodurch die Blase klare Flüssigkeit absonderte.
The sight glass remained clear, providing a good view of the fluid inside.
Das Schauglas blieb klar und bot einen guten Blick auf die Flüssigkeit im Inneren.
Mass density determines whether an object will float or sink in a fluid.
Die Massendichte bestimmt, ob ein Objekt in einem Fluid schwimmt oder sinkt.
When fluid touches a surface, several molecules are left behind.
Wenn das Fluid eine Oberfläche berührt, bleiben einige Moleküle zurück.
Amniotic fluid plays a significant role in regulating the fetus's temperature.
Fruchtwasser spielt eine wichtige Rolle bei der Regulierung der Temperatur des Fötus.
Amniotic fluid serves as a lubricant, assisting the fetus in movement.
Fruchtwasser dient als Gleitmittel und unterstützt die Bewegungen des Fötus.
The wound was deep and continued to ooze out clear fluid.
Die Wunde war tief und sonderte weiterhin klare Flüssigkeit ab.
Back pressure builds up when fluid encounters resistance in the piping system.
Rückstau baut sich auf, wenn die Flüssigkeit im Rohrsystem auf Widerstand stößt.
A healthy amount of amniotic fluid provides a safe environment for the fetus.
Eine gesunde Menge Fruchtwasser bietet eine sichere Umgebung für den Fötus.
In a steady state, the temperature of the fluid remains constant despite energy input.
In einem stationären Zustand bleibt die Temperatur der Flüssigkeit trotz Energiezufuhr konstant.
Amniotic fluid helps in the formation of crucial organs of the developing fetus.
Fruchtwasser hilft bei der Bildung wichtiger Organe des sich entwickelnden Fötus.
When poisoning means recommended to take as much fluid as possible.
Wenn Vergiftung bedeutet, so viel Flüssigkeit wie möglich zu nehmen.
They filter the blood and contribute to the outflow of fluid.
Sie filtern das Blut und tragen zum Abfluss von Flüssigkeit bei.