We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Installationsverzeichnis des Programms
The next window shows where the folder of the program will be created.
In order to implement an already existing language package of your choice into the program, please download it, extract it and copy the folder with the name of the language code to the folder "locale" in the installation folder of the program.
Um ein bereits existierendes Sprachpaket Ihrer Wahl in das Programm zu implementieren, laden Sie es bitte herunter, entpacken Sie es und kopieren den Ordner mit dem Namen des Sprachkürzels in das Verzeichnis "locale" im Installationsverzeichnis des Programms.
A library marked as "new" needs to be downloaded, unzipped and.lib file to be placed into Lib folder of the program in order to be available for using.
Eine Bibliothek die als "neu" markiert ist, muss heruntergeladen und die Lib-Datei in den Lib-Ordner des Programms entpackt werden, um für die Nutzung verfügbar zu sein.
The language files can be found in the installation folder of the program that you wish to translate, located in the "Languages" subfolder.
In order to do that, copy the installation folder of the program (by default it is C:\Program Files\SCARM or C:\Program Files (x86)\SCARM) to the desired removable memory device and run scarm.exe from that device.
Kopieren Sie dazu das Installationsverzeichnis des Programms (standardmäßig ist es C:\Program Files\SCARM) auf das gewünschte Speichermedium und führen scarm.exe von diesem Gerät aus.
If necessary, load in additional braces from the Structural/Framing folder under the Library folder of the program group.
The IFC Shared Parameters.txt is installed into the Program folder of the program group.
Die Datei IFC Shared Parameters.txt wird im Programmordner der Programmgruppe installiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.