Before the match, the team fooled around in the locker room to relax.
Vor dem Spiel hat die Mannschaft in der Umkleide herumgealbert, um sich zu entspannen.
Sure I fooled around, but I never felt gratified myself.
Klar habe ich herumgealbert, aber ich fühlte mich nicht befriedigt.
We just fooled around at the beach, building weird sand creatures all day.
Wir haben am Strand nur geblödelt und den ganzen Tag komische Sandfiguren gebaut.
The actors fooled around between takes, keeping the mood light on set.
Die Schauspieler haben zwischen den Aufnahmen geblödelt und die Stimmung am Set locker gehalten.
Um, but then we got home, and we fooled around...
I mean, we fooled around a hundred years ago.
We fooled around backstage before the show to calm our nerves.
Wir haben hinter der Bühne geblödelt, um unsere Nerven zu beruhigen.
Just a few minutes ago, we looked at the sun and fooled around.
Noch vor wenigen Momenten hatten wir in die Sonne geschaut und herumgealbert.
I've fooled around enough to fill my shoes
Ich habe genug herumgealbert um meine Schuhe füllen zu können
We just fooled around at the party, dancing ridiculously and making faces.
Auf der Party haben wir nur herumgealbert, lächerlich getanzt und Grimassen geschnitten.
We fooled around and went to a movie.
They fooled around with board games all evening and forgot the time.
Sie haben den ganzen Abend mit Brettspielen herumgealbert und die Zeit vergessen.
Somebody put this in the door and fooled around with the gas.
Jemand hat damit die Tür verriegelt und am Gas rumgespielt.