We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zum Abtragen von Gewebe
ZUR GEWEBEABLATION
Use of a vector as defined in any one of the preceding claims for the manufacture of a medicament for ablating tissue when administered with an effective amount of a prodrug as defined in any preceding claim.
Verwendung eines Vektors, wie in einem der vorangegangenen Ansprüche definiert, zur Herstellung eines Medikaments zum Abtragen von Gewebe, wenn es zusammen mit einer wirksamen Menge eines Prodrugs, wie in einem der vorangegangenen Ansprüche definiert, verabreicht wird.
The instrument (1) for ablating tissue has a tool (2) which is arranged on the distal end of the instrument and which can be driven via a shaft (3).
Das Instrument (1) zum Abtragen von Gewebe weist ein am distalen Instrumentenende angeordnetes Werkzeug (2) auf, welches über eine Welle (3) antreibbar ist.
A device for ablating tissue according to claim 5 or 6, further comprising a plurality of temperature sensing devices, each of which is connected to a respective one of said electrodes (40, 50, 80).
Gerät zum Abtragen von Gewebe gemäß Anspruch 5 oder 6, das weiterhin eine Mehrzahl von Temperatursensorgeräten umfasst, von denen jedes mit entsprechend einer Elektrode (40, 50, 80) verbunden ist.
2 The medical instrument 10 is, for example, in minimally invasive surgery for ablating tissue in a human or animal body uses.
Das medizinische Instrument 10 wird bspw. in der minimal-invasiven Chirurgie zum Abtragen von Gewebe in einem menschlichen oder tierischen Körper verwendet.
ELECTROSURGICAL APPARATUS AND METHODS FOR ABLATING TISSUE
ELEKTROCHIRURGISCHES GERÄT UND VERFAHREN ZUR GEWEBEABLATION
SYSTEMS AND METHODS FOR ABLATING TISSUE WHILE MONITORING TISSUE IMPEDANCE.
SYSTEME UND VERFAHREN ZUR GEWEBEABLATION UNTER ÜBERWACHUNG DER GEWEBEIMPEDANZ.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.