We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
für jeden Encoder
Customisable front end, with individual preview screens for each encoder
Konfigurierbare Benutzeroberfläche mit individueller Vorschau für jeden Encoder
Drilling down further, administrators can view current production modes for each encoder and the elapsed time of an on-going encoding operation.
Wenn sie weiter in die Tiefe gehen, können Administratoren die aktuellen Produktionsmodi für jeden Encoder und die verstrichene Zeit eines laufenden Encoding-Vorgangs anzeigen.
A method according to claim 1 wherein multiple encoders are used with a single decoder comprising a single timer and multiple timer relationship values that are determined for each encoder during its learning process.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei mehrere Kodierer zusammen mit einem einzigen Dekodierer verwendet werden, der einen einzigen Zeitgeber und eine Vielzahl von Zeitgeber-Verhältniswerten enthält, die für jeden Kodierer während seines Lernprozesses bestimmt werden.
This involves determining, at defined time intervals, the error rate and the reading rate of the video encoding device and for each encoder the current individual error rate with and without actuation of the confirmation key, and storing them in the job distribution device.
Dabei wird in festgelegten Zeitabständen die Fehlerrate und die Leserate der Videokodiereinrichtung und für jede Kodierkraft die aktuelle individuelle Fehlerrate mit und ohne Betätigung der Bestätigungstaste ermittelt und in der Auftragsverteileinrichtung abgespeichert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.