We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
für die hochwertige Inline-Veredelung
Optimised and tested products for high-quality inline finishing
One of the new investments made after this new beginning was a KBA Rapida 105 with six printing units, coater, delivery extension as well as kit for high-quality inline finishing with conventional and UV coating.
Zu den ersten Investitionen nach diesem Neustart gehörte eine Rapida 105 mit sechs Druckwerken, Lackturm, Auslageverlängerung sowie Ausstattung für die hochwertige Inline-Veredelung mit konventionellen und UV-Lacken.
The six Rapida 106 presses at TCPL have a total of 50 printing and finishing units, including seven coating towers for conventional and UV production, a corona unit and many further details for high-quality inline finishing.
Die sechs Rapida 106-Anlagen von TCPL beinhalten insgesamt 50 Druck- und Veredelungswerke, darunter sieben Lacktürme für konventionelle und UV-Produktion, Corona-Werk und viele weitere Details zur hochwertigen Inline-Veredelung.
Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH is the Gallus Group\'s \"Folding Carton\" business unit, which develops and manufactures fully customized machine systems for high-quality inline manufacture of folding carton blanks.
Innerhalb der Gallus Gruppe deckt die Gallus Stanz- und Druckmaschinen GmbH das Geschäftsfeld Faltschachteln ab. Das Unternehmen entwickelt und produziert maßgeschneiderte Maschinensysteme für die qualitativ hochwertige Inline-Herstellung von Faltschachtelzuschnitten.
In a few weeks, they are to be joined by a Rapida 105 PRO with six printing units and facilities for high-quality inline finishing, which also heralds the company's entry into the medium-format sheetfed offset market.
In wenigen Wochen kommt eine Rapida 105 PRO mit sechs Druckwerken und Ausstattung für die hochwertige Inline-Veredelung hinzu. Damit steigt das Druckunternehmen mit rund 100 Beschäftigten in das Mittelformat auf.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.