We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
für Inline-Skater
As well as numerous tennis courts and an ideal place for Inline-Skating, this Beergarden offers the full spectrum of Bavarian food, lots of sun -when St Peter plays along- and rural peace and quiet.
Neben zahlreichen Miettennisplätzen und einem idealen Boden für Inline-Skater, bietet der Biergarten das gesamte Spektrum an bayerischen Schmankerln, viel Sonne - wenn Petrus so will - und angenehme Ruhe mit Natur rund herum.
In addition to water sports, Barcelona's paradisiacal beach promenade changes into a platform for inline-skating, skateboarding, jogging and cycling during the summer time.
Was immer Sie möchten - Segeln, Wasserski, verwandelt sich ebenso die paradiesische Strandpromenade von Barcelona während der Sommermonate in eine Plattform für Inline-Skater, Skateboarder, Jogger und Fahrradfahrer.
They invest a lot for inline-skating and we get very good support.
Es wird sehr viel Investiert in den Sport und wir werden sehr gefördert.
Children can enjoy themselves on the playground and there is a fun-rank for inline-skating.
Für Kinder sind ein Spielplatz und eine Skateanlage vorhanden.
For those who prefer a more athletic approach, the region offers an excellent network of biking trails which are also great for inline-skating.
Wer es eher sportlich mag kann auf ein hervorragendes Radwegenetz zurückgreifen, das sich auch zum Inline-Skaten bestens eignet.
Since May 2010 visitors have been using the inner-city park area, second in size only to Munich's Englischer Garten (English Garden), for inline-skating, jogging or biking.
Im Oktober 2008 wurde der Flug-hafen stillgelegt und seit Mai 2010 kommen Besucher zum Inline-Skaten, Joggen oder Fahrradfahren in die, nach dem Englischen Garten in München, größte innerstädtische Parkfläche Deutschlands.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.