We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
8105: Config: report line and position for syntax errors in config files (ygrek)
8105: Config: Berichtszeile und Position für Syntaxfehler in Konfigurationsdateien (ygrek)
ISESteroids 2.6.2.16 PSSharper now offers auto-fixes for syntax errors.
Neue PSSharper bietet ab sofort Auto-Korrekturen für Syntaxfehler.
Check the custom script for syntax errors.
Überprüfen Sie das benutzerdefinierte Skript auf Syntaxfehler.
Double check your query for syntax errors.
Prüfen Sie die Abfrage noch einmal auf Syntaxfehler.
It will prevent simultaneous changes to the opened file and check for syntax errors before saving the modifications.
Gleichzeitige Änderungen an der geöffneten Datei werden so verhindert und es wird vor dem Speichern der Änderungen auf Syntaxfehler geprüft.
Check you configuration file for syntax errors.
Die Konfigurationsdatei auf Syntaxfehler prüfen.
Are checked for syntax errors.
Sie werden auf Syntaxfehler überprüft.
This option checks for syntax errors.
Diese Option überprüft auf Syntaxfehler.
The inline expression is validated for syntax errors as part of evaluating the directive.
Zur Auswertung der Anweisung gehört die Prüfung der Inline-Direktive auf Syntaxfehler.
Compile - Compiling a script will check the code for syntax errors and, if compilation is successful, will create the binary files associated with our script so that it can be executed.
Kompilieren - Das Kompilieren eines Scripts überprüft den Code auf Syntaxfehler. Wenn die Kompilierung erfolgreich ist, werden die Binärdateien erstellt, die mit unserem Script assoziiert sind, damit er ausgeführt werden kann.
Check the specified URL for syntax errors.
Prüfen Sie die angegebene URL auf Syntaxfehler.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.