We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Formaten (HTML
Formate (HTML
Dateiformaten (HTML
Formaten (HTML-
ML-Formaten (HTML
Support cross media publishing - generate report output in multiple formats (HTML, RTF, PDF, Word 2007+, and electronic forms) from a single design template
Berichte in mehreren Formaten (HTML, RTF, PDF, Word 2007+ und elektronischen Formularen) anhand einer einzigen Designvorlage generieren (Cross Media Publishing)
In addition to databases, electronic publications in various formats (HTML, ePub, PDF) and websites-which present the extensive findings of research projects-the DFK Paris's digital offerings also include useful source codes and data.
Die digitalen Angebote des DFK Paris umfassen neben Datenbanken, elektronischen Publikationen in diversen Formaten (HTML, ePub, PDF) und Webseiten - welche die umfassenden Ergebnisse von Forschungsprojekten präsentieren - auch nachnutzbare Quellcodes und Daten.
Every view can be exported into the separate logs of various formats (HTML, ANSI/UNICODE TXT).
Jede Ansicht kann in separate Protokolle verschiedener Formate (HTML, ANSI/UNICODE TXT) exportiert werden.
The Eppendorf TrackIT software exports information to several formats (HTML, XML and CVS) to implement the system into existing software like electronic lab book or LIMS
Die Eppendorf TrackIT-Software exportiert Informationen in verschiedene Formate (HTML, XML und CVS), damit das System in vorhandene Software implementiert werden kann, beispielsweise in ein elektronisches Laborbuch oder LIMS
Software module that, if installed by the user, enables data processing on websites that are not available in browser-typical data formats (HTML, JavaScript etc.) Back to overview
Softwaremodul, das, sofern der User es installiert hat, die Datenverarbeitung auf Webseiten ermöglicht, die nicht in browsertypischen Dateiformaten (HTML, JavaScript usw.) vorliegen zurück zur Übersicht
The copy downloads in many different file formats (HTML, GAEB, DOC, PDF, ÖNORM, DATANORM, Text and XML) and integrates right into your design software.
Die Unterlagen können Sie in vielen verschiedenen Dateiformaten (HTML, GAEB, DOC, PDF, ÖNORM, DATANORM, Text und XML) herunterladen und direkt in Ihre Software integrieren.
The hereby created lists/ cards can also be exported in different formats (HTML, PDF, EXCEL, RTF,...) for direct processing with office programs or for publishing in the Internet.
Die damit erstellten Listen/ Karten lassen sich auch in verschiedenen Formaten(HTML, PDF, EXCEL, RTF,...) zur direkten Weiterverarbeitung mit Office-Programmen oder zur Veröffentlichung im Internet exportieren.
These SPS files generate XSLT stylesheets that are used to transform XML documents into output documents in various formats (HTML, PDF, RTF, Word 2007+, etc).
Mit Hilfe dieser SPS-Dateien werden XSLT-Stylesheets generiert, mit Hilfe derer XML-Dokumente in Ausgabedokumente in verschiedenen Formaten (HTML, PDF, RTF, Word 2007+, usw) transformiert werden.
MySQL documentation, in various formats (HTML, PDF...)
MySQL-Dokumentation in verschiedenen Formaten (HTML, PDF...)
+"Tasks they currently accomplish are: jw: convert SGML files to other formats (HTML, RTF, PostScript, PDF) "
+"Derzeit sind folgende Funktionen enthalten: " +" jw: Konvertierung von SGML in andere Formate (HTML, RTF, Postscript, PDF) "
The company specifications for the email signature are adhered to, because here, changes are made and forwarded centrally by the administrator Thereby all formats (html, rtf, txt) are taken into consideration.
Es werden damit stets die Vorgaben des Unternehmens für die E-Mail-Signatur eingehalten, denn auch hier werden Änderungen zentral durch den Administrator weitergegeben. Dabei werden alle Formate (html, rtf, txt) berücksichtigt.
Just send us your URL or your website in the most usual formats (html, htm, php...).
Schicken Sie uns einfach Ihre URL oder Ihre Webseite in einem der gebräuchlichen Formate (html, htm. php...).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.