Examples with "formauthenticator" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
FortiAuthenticator user identity management appliances strengthen enterprise security by simplifying and centralizing the management and storage of user identity information.
FortiPresence vereinfachen und zentralisieren das Management und die Speicherung von Benutzeridentitäten und stärken so die Sicherheit im Unternehmen.
The combination of FortiAuthenticator and FortiToken offers a two-factor authentication of users connected to the network.
Die Kombination von FortiAuthenticator und FortiToken bietet eine robuste Antwort auf die heutigen Herausforderungen von Unternehmen bei der Überprüfung der Identität von Benutzern und Geräten.
The training focuses on Fortinet Advanced Products that you need to pass the NSE 8 Practical Exam (FortiMail, FortiSandbox, FortiADC, FortiAuthenticator, FortiVoice).
Das Training legt den Fokus auf die fortgeschrittenen Produkte von Fortinet, welche für das Bestehen der praktischen NSE-8-Prüfung benötigt werden (FortiMail, FortiSandbox, FortiADC, FortiAuthenticator, FortiVoice).
Azure MFA and 2FA: Enhanced configuration process for Azure MFA, Duo and FortiAuthenticator MFA providers.
Azure MFA und 2FA: Verbesserter Konfigurationsprozess für Anbieter von Azure MFA, Duo und FortiAuthenticator MFA.
Version 16.5.1 makes it easy to configure multifactor authentication (MFA) via RADIUS for Microsoft Azure MFA, Duo, and FortiAuthenticator.
Version 16.5.1 macht es einfach, Multifaktor-Authentifizierung (MFA) über RADIUS für Microsoft Azure MFA, Duo und FortiAuthenticator zu konfigurieren.
5/09/2018: FortiAuthenticator Release Notes: FortiAuthenticator announces the availability of it latest software release 5.3.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.