We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Freeride Splitboard
Description With the Jones Solution freeride splitboard you can reach your lines just beside the resort or you can get further into the backcountry to explore the heart of the wilderness.
Beschreibung Mit dem Splitboard kannst Du Deine Lines in der Nähe des Skigebietes erreichen, oder Du kannst weiter ins Backcountry eindringen und die Wildness besser kennenlernen.
The Dominion of Unity Snowboards is a classic big mountain freeride splitboard.
Das Dominion von Unity Snowboards ist ein klassisches Bigmountain Freeride Splitboard.
Well balanced Freeride Splitboard for all terrains and varieties.
Ausgewogen abgestimmtes Freeride Board für alle Terrains und Spielarten.
This season nothing has changed with the Fitwell Freeride Splitboard Boot.
Diese Saison hat sich beim Fitwell Freeride Splitboard Boot nichts geändert.
This season nothing has changed with the Fitwell Freeride Splitboard Boot.
Furberg has already won our Splitboarding Selection with the Freeride Splitboard, so I don't want to go into the outstanding performance here.
Furberg hat ja mit dem Freeride Split bereits unsere Splitboarding Selection gewonnen, also möchte ich hier nicht näher auf die hervorragende Performanz eingehen.
As usual we were sceptical about the new Freeride Splitboard with the Seam Sealer Tech.
Gewohnt skeptisch haben wir das neue Freeride Splitboard mit der Seam Sealer Tech unter die Lupe und unter die Füße genommen.
With the Jones Solution freeride splitboard you will reach your untouched lines just beside the resort or you... rides, even switch.
Mit dem Jones Solution Freeride Splitboard erreichst Du die unverspurten Lines in der Nähe des Skigebietes,... dringst tief in die Wildnis der Bergwelt ein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.