Examples with "from.NET code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you wish to print PDF documents from.NET code, try our easy-to-use API, available with an affordable licensing model that is per-company based.
Wenn Sie PDF Dokumente aus Ihrem.NET Code drucken möchten, versuchen Sie unsere leicht zu benutzende API, erhältlich mit einem günstigen Lizenzierungsmodell, das pro Unternehmen gilt.
Andere resultaten
To translate from.NET to unmanaged code (adpcore.lib) we are going to have to duplicate each function, typedef and enum and
Um den.NET-Code in nicht verwalteten Code (adpcore.lib) umzusetzen, müssen wird jede Funktion, typedef und enum duplizieren und
Centralizing the business rules and accessing them from.NET applications means not having to code the business rules in any.NET program. Only having to change the business rules once in the repository, when change is required, means less cost, less time and less risk.
Die Geschäftsregeln zentralisiert abzulegen und den.NET Anwendungen zugänglich zu machen, bedeutet, dass diese Regeln in keinem.NET Programm codiert und, was noch wichtiger ist, lediglich im Repository geändert werden müssen, wenn eine Änderung nötig ist - weniger Kosten, weniger Zeit und weniger Risiko.
The documentation provided with the StyleVision Server API contains code examples for C#, C++, Java, VBScript, and Visual Basic to help developers quickly access StyleVision Server programmatically from.NET, Java, or COM-based code.
Die Dokumentation zur StyleVision Server API enthält Codebeispiele für C#, C++, Java, VBScript und Visual Basic, damit Entwickler StyleVision Server schnelll über.NET-, Java- oder COM-basierten Code programmatisch aufrufen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.