They are enduring milestones and guides along our path towards full unity.
Sie stellen Wegweiser und bleibende Meilensteine auf dem Weg zur vollen Einheit dar.
Prayer is like the fuel of our journey towards full unity.
Das Gebet ist gleichsam der Treibstoff auf unserem Weg zur vollen Einheit.
This has served to consolidate further their commitment to full unity.
Das diente der weiteren Festigung ihres Einsatzes für die volle Einheit.
Full unity is a goal for which it is worth striving.
Die volle Einheit ist ein Ziel, für das es sich einzusetzen lohnt.
Our dialogue directed to full unity, our witness and our shared service, our commitment to pray for one another and to overcome the wounds of the past: these are also a response that is owed to them, within this great "we" of faith.
Unser nach voller Einheit strebender Dialog, unser Zeugnis und unser gemeinsamer Dienst, unsere Verpflichtung, füreinander zu beten und die Wunden der Vergangenheit zu überwinden, sind Antworten, die wir innerhalb dieses großen Wir des Glaubens auch ihnen schulden.
Out of what sensations would a soul who so feels speak, if he still dwelt among the living, and beheld how the Austrian in full unity with the German of Germany is fulfilling an "act of his people!"
Aus welchen Empfindungen würde eine so fühlende Seele sprechen, wenn sie noch unter den Lebenden weilte und schaute, wie der Österreicher in voller Einheit mit dem Deutschen Deutschlands eine «Handlung ihres Volkes» vollbringt.
The horizon of full unity remains open before us.
Der Horizont der vollen Einheit bleibt vor uns offen.
Only then will they offer together a testimony of full unity and communion.
Erst dann werden sie gemeinsam Zeugnis von der vollen Einheit und Gemeinschaft ablegen können.
Dear friends, let us therefore proceed toward full unity!
Liebe Freunde, gehen wir also voran zur vollen Einheit!
In full unity there is more light to be found for studying these sensitive points.
In der vollen Einheit findet man mehr Licht, um diese heiklen Punkte zu studieren.
These are today some of the concerns that constitute serious obstacles to our full unity.
Dies sind einige der Probleme, die ernsthafte Hindernisse für unsere volle Einheit darstellen.
Consequences in the field of ecumenic dialogue, I mean to say, that could further compromise the goal of full unity.
Damit meine ich Folgen auf der Ebene des ökumenischen Dialogs, die einer vollen Einheit noch im Wege stehen könnten.
At the same time, we have realized that the goal of full unity has not yet been reached.
Doch gleichzeitig wurde uns auch bewußt, daß das Ziel der vollen Einheit längst noch nicht erreicht ist.