We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vollständig browserbasierte
vollständig browserbasiert
Instead of installing the software, you can use our fully browser-based Web App to host or join a session entirely within your Chrome browser window - no download required!
Statt die Software zu installieren, können Sie unsere vollständig browserbasierte Web-App verwenden, um eine Sitzung in Ihrem Chrome-Browserfenster durchzuführen bzw. daran teilzunehmen - es ist kein Download erforderlich!
Well, aside from the obvious being a cloud 3D modeling tool, it is the first fully browser-based 3DEXPERIENCE for designers and engineers.
Nun, abgesehen davon, dass es sich um ein 3D-Modellierungstool in der Cloud handelt, ist es die erste vollständig browserbasierte 3DEXPERIENCE für Konstrukteure und Ingenieure.
Unlike many web page development tools, Page Builder is fully browser-based and does not require downloading applets or ActiveX controls.
Im Gegensatz zu vielen Tools zur Webseitenentwicklung ist Page Builder vollständig browserbasiert und erfordert kein Herunterladen von Applets oder ActiveX-Steuerelementen.
Simple access: Fully browser-based, no installation needed - virtually any computer or mobile device can be used
Haupteigenschaften Einfacher Zugang über praktisch jeden Computer oder jedes mobile Gerät: Vollständig browserbasiert, keine Installation notwendig
PANFLOW is a fully browser-based Software and can be quickly and easily integrated into already established Intranet and Internet Applications.
PANFLOW ist eine vollständig browserbasierte Software und lässt sich schnell und unkompliziert in bereits etablierte Intranet- bzw. Internet-Applikationen integrieren.
Not just another client/server add-on, it's the first fully browser-based service desk solution.
Eben kein weiteres Client/Server-Add-on, sondern unsere erste browserbasierte Service Desk Solution.
Even back then, the system was fully browser-based and web-based, and designed for database and platform independence.
Schon damals läuft das System vollständig browser- und webbasiert, sowie datenbank- und plattformunabhängig.
You have finally the opportunity to work with the first fully browser-based power system analysis tool and step into the future of cloud computing.
Sie haben damit die Möglichkeit, mit dem ersten vollständig browserbasierten Analysesystem für elektrische Netze zu arbeiten und in die Zukunft des Cloud-Computing einzusteigen.
In addition to the website and the app, the print pages are also produced using the fully browser-based publishing solution and thus from as single system without any additional interfaces.
Neben der Website und der App erfolgt auch die Produktion der Printseiten über die komplett browserbasierte Publishinglösung und somit aus einem System heraus, ohne weitere Schnittstellen.
Blue Ant is a fully browser-based tool for resource and project planning and controlling.
Magic Solutions is a fully browser-based, customizable product which marks the arrival of the new generation of business solutions regardless of company size.
Magic Solutions ist ein vollständig Browser-basiertes Produkt, das sich individuell anpassen lässt. Damit wird eine neue Generation an Geschäftslösungen für Unternehmen jeder Größe eingeleitet.
His many achievements led to his promotion to the CHP board, and since then he has overseen the development of ALFA v5, a fully browser-based version of the ALFA platform written entirely in Java, and brought in many more major new clients.
Seit seiner Berufung in den Vorstand leitet er die Entwicklung von ALFA v5, einer vollständig browserbasierten Version der ALFA-Plattform, die komplett in Java geschrieben ist, und hat viele neue wichtige Kunden für das Unternehmen gewonnen.
The user interface is fully browser-based and supports using TEST-GUIDE on various user devices such as notebook, smartphone and tablet.
Die Benutzeroberfläche ist komplett browser-basiert und ermöglicht so die Nutzung von TEST-GUIDE mit verschiedenen Endgeräten wie Laptop, Smartphone und Tablet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.