We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ensures a mail function that you can always email the studio.
Eine Mailfunktion gewährleistet, dass Sie jederzeit ins Studio mailen können.
Speeding up is a key editing function that you will perform.
Das Beschleunigen ist eine wichtige Bearbeitungsfunktion, die Sie durchführen werden.
It is not a function that you can use in a list.
Die Funktion kann in Listen nicht verwendet werden.
Select the function that you want to use to consolidate the data.
Wählen Sie die zum Konsolidieren der Daten gewünschte Funktion.
Instantly take control of any function that you want.
Übernehmen Sie umgehend die Steuerung der gewünschten Funktion.
Choose the function that you want to assign to each digit.
Wählen Sie die Funktion, die Sie den einzelnen Ziffern zuweisen möchten.
In addition, there is a snooze function that you can use.
Übrigens gibt es auch die Möglichkeit, eine Schlummerfunktion zu nutzen.
Homemade concrete tables can have this kind and function that you need.
Selbst gemachte konkrete Tabellen können diese Art und Funktion haben, die Sie benötigen.
The function that you are tracing is displayed in the top-left corner.
Die Funktion, deren Verlauf Sie verfolgen, wird in der linken oberen Ecke angezeigt.
I suggest you check the man pages for every function that you use.
Ich schlage vor, Sie lesen die Handbuchseite zu jeder von Ihnen benutzten Funktion.
Choose the industry and function that you need help with below.
Wählen Sie unten die Branche oder den Fachbereich, bei dem wir Sie unterstützen können.
Is there a function that you need and is not listed here?
Gibt es eine Funktion, die Sie benötigen und hier nicht aufgeführt ist?
Alternatively, you can declare only the individual function that you plan to use.
Alternativ können Sie nur die Funktion deklarieren, die Sie verwenden möchten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.