Vertaling van "functionality and efficiency" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
At the end of the service chain there are always more ingenious control units that guarantee the highest level of functionality and efficiency.
Am Ende der Leistungskette stehen immer ausgefeiltere Steuergeräte, die ein Höchstmaß an Funktion und Effizienz garantieren.
Continuous innovations in design, functionality and efficiency define the market segment.
Kontinuierliche Neuerungen in Design, Funktionalität und Effizienz bestimmen den Marktbereich.
Ergonomics, functionality and efficiency are constantly on our minds.
Neben der Ergonomie am Arbeitsplatz sind uns Funktionalität und Effizienz besonders wichtig.
New products and optimized processes improve the functionality and efficiency of your system.
Neue Produkte und optimierte Prozesse verbessern die Funktionalität und Effizienz Ihrer Anlage.
As a gearhead, he values functionality and efficiency in his designs.
Als Technikfreak legt er Wert auf Funktionalität und Effizienz in seinen Entwürfen.
The products meet the highest requirements for safety, functionality and efficiency.
Dabei erfüllen die Produkte die höchsten Anforderungen an Sicherheit, Funktionalität und Wirtschaftlichkeit.
They worked hard to decouple the two systems for better functionality and efficiency.
Sie arbeiteten hart daran, die beiden Systeme für eine bessere Funktionalität und Effizienz zu entkoppeln.
Focus on the functionality and efficiency of a complete system.
Setzen Sie auf die Funktionalität und Effizienz eines Komplettsystems.
The prime requirement here is clearly functionality and efficiency.
Hierbei stehen Funktionalität und Wirtschaftlichkeit eindeutig im Vordergrund.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.