In accordance with the terms and conditions hereof the Copyright Holder grants the End User the right to use the Program in the following ways related to the functioning of the Program in accordance with its purpose
Laut den Bedingungen dieses Vertrages gewährt der Rechtsinhaber dem Endanwender das Programmnutzungsrecht für die Nutzung auf folgende mit der Funktion des Programms zusammenhängende Weisen entsprechend dessen Zweckbestimmung
This person may also observe, study or test the functioning of the program in order to determine the ideas and principles which underlie any element of the program without the agreement of the rightholder.
Diese Person kann ohne Einwilligung des Rechtsinhabers das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln.
The possibility to observe, study or test the functioning of the program (Article 5(3)) cannot be prevented by contract.
Die Möglichkeit, das Funktionieren dieses Programms zu beobachten, zu untersuchen oder zu testen, darf nicht vertraglich untersagt werden (Artikel 5(3)).
A person having a right to use a computer program should not be prevented from performing acts necessary to observe, study or test the functioning of the program, provided that those acts do not infringe the copyright in the program.
Einer zur Verwendung eines Computerprogramms berechtigten Person sollte nicht untersagt sein, die zum Betrachten, Prüfen oder Testen des Funktionierens des Programms notwendigen Handlungen vorzunehmen, sofern diese Handlungen nicht gegen das Urheberrecht an dem Programm verstoßen.
Whereas a person having a right to use a computer program should not be prevented from performing acts necessary to observe, study or test the functioning of the program, provided that these acts do not infringe the copyright in the program
Einer zur Verwendung eines Computerprogramms berechtigten Person sollte nicht untersagt sein, die zum Betrachten, Prüfen oder Testen des Funktionierens des Programms notwendigen Handlungen vorzunehmen, sofern diese Handlungen nicht gegen das Urheberrecht an dem Programm verstossen.
The functioning of the program may be studied and adapted to individual needs.
Information stored in these boxes is optional and it is not necessary for the correct functioning of the program.
Die in diesen Feldern gespeicherten Informationen sind optional und für die korrekte Ausführung des Programms nicht notwendig.
This omission is significant in that the phrase "which he is entitled to do" ensures appropriate limitation of the permitted acts which can be performed by the legitimate user to observe, study or test the functioning of the program.
Diese Auslassung ist insofern von Bedeutung, als mit dem Satzteil „zu denen sie berechtigt ist" die zulässigen Handlungen, mit denen der rechtmäßige Benutzer das Funktionieren des Programms beobachten, untersuchen oder testen darf, angemessen eingeschränkt werden.
This may affect the continued functioning of the program of monetary stimulus carried out by the ECB.
For a deeper understanding of the functioning of the program make an appointment with our department of Software and will make a presentation for you.
Für ein tieferes Verständnis der Funktionsweise des Programms einen Termin mit unserer Abteilung für Software und eine Präsentation für Sie machen.
Therefore, we cannot guarantee proper functioning of the program in other versions of Windows.
Daher können wir für andere Windows Versionen keine Garantie übernehmen.
INFORM and EXPLAIN the genesis of the project, the original intent, the functioning of the program and the advances to all interested persons, new volunteers, individuals and organizations met, peasants, and even to our families and friends. CONTACT US
INFORMIEREN UND ERKLÄREN: Die Entstehung des Projektes, die ursprüngliche Absicht, die Funktionen des Programms und die Fortschritte sollten für alle interessierten Personen, neuen Freiwilligen, Einzelpersonen und Organisationen, Bauern und sogar für unsere Familien und Freunde erläutert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.