The levelling system is still integrated in the bogie with up to 10º and functions automatically and continuously.
Der Terrainausgleich ist weiterhin mit bis zu 10º im Drehgestell integriert und funktioniert automatisch, stufenlos.
Not only the folding box for the serum, but also the complete elline collection is designed using light and according to convenience requirements so that it functions automatically with intuitive handling.
Nicht nur die Faltschachtel für das Serum, sondern die komplette elline Kollektion wurde mit Licht inszeniert und so nach Convenience-Anforderungen konzipiert, dass sie beim intuitiven Handling automatisch funktioniert.
The fact that it functions automatically and we no longer have to operate it at all makes our daily routine in the laboratory easier and saves us time.
Dadurch, dass sie automatisch funktioniert und wir sie gar nicht mehr bedienen müssen, erleichtert sie uns den Laboralltag und spart uns Zeit.
Emit and capture events and execute functions automatically.
This comes as no surprise: the operator just has to learn a few operating elements, as the WIDRIVE machine control system performs a number of functions automatically.
Kein Wunder: Der Bediener muss sich nur mit wenigen Bedienelementen vertraut machen, da die Maschinensteuerung WIDRIVE zahlreiche Funktionen automatisch erledigt.
The formation of clips or planning groups functions automatically (or is performed manually by the production planner) on the basis of defined criteria.
Die Bildung von Clips oder Planungsgruppen funktioniert automatisch (oder händisch durch den Planer), auf Basis bestimmter Kriterien.
Further features include electric blinds in the living area and kitchen, manual blinds in the other rooms, a terrace awning which functions automatically and withdraws in the case of rain or storm, and an underground parking space.
Auch hervorzuheben wären die elektrischen Rollos im Wohnbereich und in der Küche, in den weiteren Räumen sind die Rollos manuell zu bedienen. Die Markise auf der Terrasse funktioniert automatisch und wird sobald es anfängt zu regnen oder stürmen direkt eingezogen.
The unit functions automatically and maintenance-free.
Alles funktioniert automatisch und wartungsfrei.
Interfaces are set up with the help of their own converter tools, so that the data exchange functions automatically with the SAP systems of the companies.
Schnittstellen richtet es mit Hilfe eigener Konvertertools ein, so dass der Datenaustausch etwa mit den SAP-Systemen der Unternehmen automatisch funktioniert.
It functions automatically with 12V and 24V without further accessories (at 230V a transformer is needed).
Funktioniert automatisch ohne weiteres Zubehör mit sowohl 12V als auch 24V (230V mit Transformator).
Every activated eBlocker will receive the new functions automatically.
The ECONOMIZER always functions automatically when the drum vibration is activated.
Der ECONOMIZER funktioniert automatisch immer dann, wenn die Bandagenvibration aktiviert wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.