We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
generische Komponente
allgemeine Komponente
allgemeine Bauteilfamilie
allgemeines Bauteil
generischen Komponente
They use a (standard) dialog, that you customize, for the individual generic component.
Sie weisen ein (standardmäßiges) Dialogfeld auf, das Sie für eine einzelne generische Komponente anpassen.
When you style a generic component, multiple components included in it are also styled.
Wenn Sie eine allgemeine Komponente formatieren, werden die darin enthaltenen Komponenten ebenfalls formatiert.
Because of the heavy dependencies to the service providers, a generic component like this can only give some support and provide the infrastructure to follow the workflow of the service provider.
Aufgrund der starken Abhängigkeit von den Dienstanbietern kann eine allgemeine Komponente wie diese nur eine gewisse Unterstützung bieten und die Infrastruktur für den Workflow des Dienstanbieters bereitstellen.
If you create a new definition for a standard part, it is converted to a generic component and is no longer considered a standard part.
Wenn Sie eine neue Definition für ein Normteil erstellen, wird es in eine allgemeine Komponente umgewandelt und nicht mehr als Normteil betrachtet.
To use a generic component, we first need to include its class file by using
Um eine allgemeine Komponente einzusetzen, muss zunächst die Klassendatei eingebunden werden
Comprehensive setup options permit a detailed individual cut. At the same time, the software possesses a generic component which allows to combine different calculation steps in one evaluation program that can be applied as template for routine calculations as well.
Umfangreiche Einrichtungsoptionen gestatten einen detaillierten individuellen Zuschnitt, gleichzeitig besitzt die Software eine generische Komponente mit dem sich verschiedene Berechnungsschritte zu einem Auswerteprogramm zusammenfassen lassen, das auch als Vorlage für Routinerechnungen genutzt werden kann.
Due to the fact that the PagerManager is built as a generic component you have to configure it prior to use.
Da der PagerManager als generische Komponente gedacht ist, muss dieser vor dem Einsatz in Ihrer Applikation konfiguriert werden.
Full path to the default location in Oracle Software Library where the generic component will be stored. You can either use this location or specify another one of your choice.
Der vollständige Pfad zum Standardverzeichnis in der Oracle-Software-Library, in dem die generische Komponente gespeichert wird. Sie können entweder diesen Speicherort oder einen anderen Ihrer Wahl verwenden.
Field Widget: Lets you select the generic component for styling.
Widget „Feld": Hiermit können Sie die allgemeine Komponente für die Formatierung auswählen.
Default name displayed for the generic component to be created in Oracle Software Library. You can either use this name or specify another one of your choice.
Der Standardname, der für die generische Komponente, die in der Oracle-Software-Library erstellt wird, angezeigt wird. Sie können entweder diesen Namen oder einen anderen Namen Ihrer Wahl angeben.
The update by eu-LISA of the national uniform interface (NUI) already included in the EES Regulation to become a generic component that allows the exchange of messages between Member States and the central system(s).
Die Aktualisierung der bereits in die EES-Verordnung aufgenommenen einheitlichen nationalen Schnittstelle (national uniform interface - NUI) durch eu-LISA und damit einhergehend ihre Umwandlung in eine generische Komponente, die den Austausch von Mitteilungen zwischen den Mitgliedstaaten und dem Zentralsystem bzw. den Zentralsystemen ermöglicht.
If you want to save the exported project JAR file as a generic component in Oracle Software Library, then select Save Projects and specify the following details
Sollen die exportierten Projekt-JAR-Dateien als generische Komponente in der Oracle-Software-Library gespeichert werden, wählen Sie "Projekte speichern" und geben Sie die folgenden Details an
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.