We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
angesichts der Komplexität
wegen der Komplexität
in Anbetracht der Komplexität
The caution with which I chose the preposition in the title for this paper seems thus justified: given the complexities of the theory of performativity in its relation to signification, which can never be understood as simple representation, a showing of the voice seems impossible.
Die Vorsicht, mit der ich die Präposition in der Überschrift dieses Aufsatzes gewählt habe, scheint daher gerechtfertigt: angesichts der Komplexität der Theorie der Performativität in ihrem Bezug zur Signifikation, die niemals als einfache Repräsentation verstanden werden kann, scheint eine Show der Stimme unmöglich.
Given the complexities of this subject and the time involved in enacting EU legislation, and given also the commendable approach of the Commission in concentrating on the principal single market barriers, this is a correct approach.
Angesichts der Komplexität der Materie, der langen Dauer gemeinschaftlicher Gesetzgebungsverfahren und der begrüßenswerten Absicht der Kommission, sich auf die wesentlichen Hindernisse für den Binnenmarkt zu beschränken, ist dieser Ansatz durchaus angemessen.
Environmental policy-making, given the complexities of the issues, needs to be based on sound scientific and economic assessment,
Umweltpolitische Maßnahmen müssen wegen der Komplexität der behandelten Themen auf soliden wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Analysen basieren,
Environmental policy-making, given the complexities of the issues, needs to be based on best available scientific and economic assessment, and on knowledge of the state and trends of the environment, in line with Article 174 of the Treaty.
Umweltpolitische Maßnahmen müssen wegen der Komplexität der behandelten Themen im Einklang mit Artikel 174 EG-Vertrag auf den besten verfügbaren wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Analysen sowie auf der Kenntnis der Umweltbedingungen und Umwelttrends basieren.
In that sense, the Commission's approach is consistent with the Committee's view on the Green Paper of 1995, where the Committee stressed the importance - given the complexities and the differences between the Member States' legislation - of adopting a sense of priority.
In diesem Sinne liegt der Ansatz der Kommission auf der Linie der Ansicht, die der Ausschuß zum Grünbuch von 1995 vertreten hat, wo er die Notwendigkeit betonte, daß in Anbetracht der Komplexität und der Unterschiede der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten Prioritäten gesetzt werden müßten.
So now, given the complexities of language and cultural exchange, how does this sort of thing not happen all the time?
Also wenn Sprache und kultureller Austausch so komplex sind, warum geschieht so etwas nicht immerzu?
Finally, globalisation is likely to run further given the complexities of current supply chains, the interdependence of industries and reliance of countries on trade.
Dazu kommt, dass die Komplexität der gegenwärtigen Lieferketten, die Interdependenz der Volkswirtschaften und die Abhängigkeit der Nationen vom Welthandel die Globalisierung weiter vorantreiben wird.
This ancient version of "Do what you love" sounds almost too good to be true these days, given the complexities of the job market in the modern world.
On top of this, given the complexities involved, there is additional funding available in EQUAL for mainstreaming activities.
Außerdem stehen, angesichts der damit verbundenen Schwierigkeiten, im Rahmen der Initiative EQUAL zusätzliche Finanzmittel für diese Aktivitäten zur Verfügung.
On top of this, given the complexities involved, there is additional funding available in EQUAL for mainstreaming activities.
The following is the rapporteur's table but, given the complexities involved, should be confirmed by the Commission
Nachstehend folgt eine Übersicht des Berichterstatters, die wegen der implizierten Komplexität allerdings von der Kommission bestätigt werden sollte
A sentiment many in South West Asia and North Africa also ascribe to, but one many of us are working against, given the complexities of our identities - racial, ethnic, religious, gender and otherwise.
Diese Auffassung wird auch von vielen in Südwestasien und Nordafrika vertreten, aber viele von uns bekämpfen sie, angesichts der Komplexitäten unserer Identitäten - in rassischer, ethnischer, religiöser, geschlechtlicher und sonstiger Hinsicht.
Given the complexities of human life, information can be copied in myriad ways.
Angesichtes der Komplexität der menschlichen Lebensformen kann Information auf unzählige Weisen kopiert werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.