Download for Windows Premium
Publiciteit
gopher
/'ɡəʊfə/
small burrowing rodent native to North America
View images
Gopher m
Erdhörnchen n
Taschenratte f
Ziesel m
Backenhörnchen n
Mädchen für alles n
Zieselmaus
Zypressenholz
Gopher-Server
Gopher-Protokoll
small burrowing rodent native to North America
View images
Shoot bouncy balls to protect the gopher and easter eggs.
Schießen Sie Sprungbälle zum Schutz der Gopher und Ostern Eier.
Steer clear of gopher holes as you can't build through them.
Hände weg von Gopher Löcher, da Sie nicht durch sie aufbauen können.
The gopher used its sharp claws to burrow a new passageway.
Das Erdhörnchen benutzte seine scharfen Krallen, um einen neuen Durchgang zu graben.
At the most, it would be a mouse or a baby gopher.
Es wäre höchstens eine Maus oder ein Erdhörnchen.
Old woman breeds like a gopher.
Die alte Frau brütet wie eine Taschenratte.
I want you to kill every gopher on the course!
Du wirst jede Taschenratte auf dem Gelände töten!
We got a gopher on the loose, and he's dangerous.
Wir haben einen Gopher auf freiem Fuß, und er ist gefährlich.
And here's my twtxt file via gopher or https.
Das ist meine twtxt-Datei via gopher oder https.
Running around like a gopher, counting kopecks.
Herumlaufen wie ein Erdhörnchen, das Münzen zählt.
We're about to watch a gopher make a dramatic face.
Wir sehen gleich ein Erdhörnchen, das das Gesicht verzieht.
I may be a gopher, but I love the water.
Ich bin ein Erdhörnchen, aber ich liebe das Wasser.
Shoot 'em, blow up any gopher holes.
Erdhörnchen schießen, in die Luft jagen.
He says I'm half gopher and half hawk.
Er sagt, ich sei halb Erdhörnchen und halb Falke.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of gopher

animals
(animals)
Gopher

Uitdrukkingen met gopher: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor gopher in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 358. Exact: 358. Verstreken tijd: 51 ms.