Bayesian networks and random fields are two popular types of the graphical models, which are frequently used for capturing such contextual information.
Bayes Netze und Zufallsfelder sind zwei bekannte und häufig genutzte Beispiele für graphische Modelle zur Erfassung kontextabhängiger Informationen.
Correct use of graphical models to express functional requirements.
Korrekte Verwendung von graphischen Modellen, um funktionale Anforderungen abzubilden.
Method for generating graphical models and computer aided design system.
Verfahren zur Erzeugung von graphischen Modellen und rechnergestütztes Entwurfssystem.
Our methods are largely based on the information processing principle of probabilistic inference in graphical models.
Unsere Ansätze fußen großenteils auf dem Informationsverarbeitungsprinzip der probabilistischen Inferenz in graphischen Modellen.
In this work we consider the learning problem on binary graphical models and their relaxations.
In dieser Arbeit betrachten wir das Lernproblem von binären graphischen Modellen und deren Relaxierungen.
Claims processing logic is implemented using graphical models that are controlled by the business.
Die Logik zur Schadenbearbeitung wird durch grafische Modelle implementiert, die vom Fachbereich gepflegt werden.
The most powerful tracking-by-assignment methods are formulated as probabilistic graphical models and solved as integer linear programs.
Die leistungsfähigsten Tracking-by-Assignment Methoden sind als Probabilistische Graphische Modelle formuliert und werden als Integer Lineare Programme gelöst.
Interactive, graphical models for C code, too
Interaktive, grafische Modelle für ASCET, MATLAB/Simulink und C-Code
We propose two approaches, both in terms of probabilistic graphical models, which allow for information exchange between the detection and the tracking step to different degrees.
Wir schlagen zwei Ansätze vor, beide in Form von probabilistischen graphischen Modellen, die einen Informationsaustausch zwischen der Erkennungs- und der Tracking-Phase zu unterschiedlichen Graden ermöglichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.