Examples with "hash algorithm, or" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you configure an asymmetric key algorithm, hash algorithm, or cryptographic service provider on the client, you must configure exactly the same request policy on the HRA server.
Wenn Sie einen asymmetrischen Schlüsselalgorithmus, Hashalgorithmus und Kryptografiedienstanbieter für den Clientcomputer konfigurieren, müssen Sie genau dieselbe Anforderungsrichtlinie für den Integritätsregistrierungsstellen-Server konfigurieren.
Andere resultaten
The subscriber identification module (230) of Claim 7, wherein the signature generator (360) is configured to generate the authorization signal by using a hash function, optionally the Secure Hash Algorithm, SHA-1, or by using the Data Encryption Standard, DES.
Teilnehmeridentifikationsmodul (230) nach Anspruch 7, wobei der Signaturgenerator (360) konfiguriert ist, um das Authorisierungssignal unter Verwendung einer Hash-Funktion optional dem Secure Hash Algorithm SHA-1, oder unter Verwendung des Data Encryption Standards DES erzeugt wird.
Correct your selection under Specify the hash algorithm used in the import file.
Korrigieren Sie Ihre Auswahl unter Wählen Sie den in der Datei verwendeten Hash-Algorithmus.
As the example shows, multiple hash algorithms can be used.
Wie das Beispiel zeigt, können mehrere Hash-Algorithmen verwendet werden.
By hash-algorithms the full strength is used for the encryption.
Select None if your CSV file entries use no hash algorithm.
Sollten die Einträge der CSV-Datei keinen Hash-Algorithmus verwenden, wählen Sie Keiner.
This policy setting allows you to specify the hash algorithm used.
Diese Richtlinieneinstellung ermöglicht Ihnen die Angabe des verwendeten Hashalgorithmus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.