The final product shall not be labelled with an hazard statement.
The final product shall not be labelled with a hazard statement.
if emphasis of the hazard statement is deemed necessary.'
sofern eine Schwerpunktsetzung beim Gefahrenhinweis für notwendig erachtet wird.
if emphasis of the hazard statement is deemed necessary
any hazard statement or precautionary statement set out in the authorisation for the biocidal product.
c) jeder Gefahrenhinweis oder Sicherheitshinweis in der Zulassung des Biozidprodukts.
The best way of doing this is by displaying the label or by showing the hazard pictogram, the hazard statement and the signal words.
Am besten geschieht dies durch die Abbildung des Kennzeichnungsetiketts oder durch die Aufführung der Gefahrenpiktogramme, der Gefahrenhinweise und des Signalworts.
the hazard statement: 'explosive; mass explosion hazard'
den Gefahrenhinweis „Explosiv, Gefahr der Massenexplosion".
any hazard statement or precautionary statement set out in the authorisation for the biocidal product if the biocidal product is intended to be released under normal or reasonably foreseeable conditions of use.
jeder Gefahrenhinweis oder Sicherheitshinweis in der Zulassung des Biozidprodukts , falls das Biozidprodukt dazu bestimmt ist, unter normalen und vernünftigerweise vorhersehbaren Verwendungsbedingungen freigesetzt zu werden.
warning(s) hazard statement(s) and precautionary statement(s)
Signalwört(er) Gefahrenhinweis(e) und Sicherheitshinweis(e)
In addition to the pictograms, the label contains an explanation of what it means (hazard statement).
Neben den Piktogrammen enthält das Kennzeichnungsetikett auch eine Bedeutungserklärung (Gefahrenhinweis).
'hazard statement' means a phrase assigned to a hazard class and category that describes the nature of the hazards of a hazardous substance or mixture, including, where appropriate, the degree of hazard
„Gefahrenhinweis": Textaussage zu einer bestimmten Gefahrenklasse und Gefahrenkategorie, die die Art und gegebenenfalls den Schweregrad der von einem gefährlichen Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahr beschreibt
In this case no substances or preparations may be added to the raw materials that are assigned, or may be assigned at the time of application, with the following hazard statement: H317.
In diesem Fall dürfen den Ausgangsstoffen keine Stoffe oder Zubereitungen zugefügt werden, denen der folgende Gefahrenhinweis zugeordnet ist oder zum Zeitpunkt der Antragstellung zugeordnet wird: H317.
Note: where final product classification limit (or 0,5× Final product classification limit) is mentioned, the maximum total concentration of all classified substances with the specific hazard statement(s) shall be considered.
Hinweis: Wenn der Einstufungsgrenzwert des Endprodukts (oder 0,5× Einstufungsgrenzwert des Endprodukts) aufgeführt ist, muss die maximale Gesamtkonzentration aller eingestuften Stoffe mit speziellen Gefahrenhinweisen berücksichtigt werden.