Examples with "html-code which" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such an object may, for example, write its body to an executable file or write HTML code which contains a link to files with.html, .php, .asp, and other extensions.
So ein Objekt kann zum Beispiel sich selbst in eine ausführbare Datei schreiben oder HTML-Code erstellen, der einen Link zu Dateien mit.html-, .php-, .asp- und anderen Dateiendungen enthält.
Make sure your CMS/ web editor allows you to insert HTML code which includes Javascript.
Stellen Sie sicher, dass Ihr CMS/ Web-Editor es Ihnen erlaubt, HTML-Code einzufügen, der Javascript enthält.
If you click on Embed you will see the HTML code which you need to copy and paste into the CMS field.
Dort auf den Reiter Einbetten klicken und den gesamten Code mit Copy/Paste in das CMS-Feld übertragen.
Building a pricing table from scratch is done with HTML code which will give us the structure for our table and then styling it with CSS.
Das Erstellen einer Preistabelle von Grund auf erfolgt mit HTML-Code, der uns die Struktur für unsere Tabelle gibt, und dann wird sie mit CSS formatiert.
Defining styles to use paragraph tags and applying them to header text enables you to create well-formed HTML code-which search engine crawlers find especially easy to navigate.
Durch Definieren von Formaten für Absatz-Tags und Anwenden dieser Formate auf Überschriften sind Sie in der Lage, korrekt formatierten HTML-Code zu erstellen, den Suchmaschinen besonders einfach interpretieren können.
Select the ad you would like to use from the list and click again on "Code" to generate the necessary HTML code which you will use.
Suche Dir einen passenden Link aus der Liste aus und klicke dort erneut auf "Code" um den zum Einbinden benötigten Code-Schnipsel zu erzeugen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.