We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mode can either be 1 (for HTTP-based server) or 0 (for file-based server)
mode kann entweder den Wert 1 (bei HTTP-basiertem Server) oder 0 (bei dateibasiertem Server) aufweisen.
If you answered Yes to both questions, then you may install the HTTP-based server. If you answered No to one or both questions, you must install the file-based server.
Wenn Sie beide Fragen mit Ja beantwortet haben, sollten Sie den HTTP-basierten Server installieren. Wurden eine oder beide Fragen mit Nein beantwortet, müssen Sie den Datei-basierten Server installieren.
Developing custom forms with Outlook configured with only an HTTP-based server is not supported.
Die Entwicklung benutzerdefinierter Formulare wird nicht unterstützt, wenn Outlook nur mit einem HTTP-basierten Server konfiguriert ist.
This version of OfficeScan only supports the HTTP-based server.
The HTTP-based server is installed on a Windows NT, Windows 2000, Windows XP, or Windows Server 2003 with Internet Information Server (IIS) 4.0 or later.
Der HTTP-basierte Server wird auf einem Rechner unter Windows NT, Windows 2000, Windows XP oder Windows Server 2003 mit Internet Information Server (IIS) ab Version 4.0 installiert.
As the name indicates, the HTTP-based server communicates with the client (and vice versa) via HTTP.
Wie der Name vermuten lässt, kommuniziert der HTTP-basierte Server mit dem Client über das HTTP-Protokoll,
Worry-Free Business Security has two types of servers: HTTP-based server and file-based server. The type of server you should install depends on your network environment and operating system. To decide which server to install, determine the following
Worry-Free Business Security gibt es in zwei verschiedenen Varianten: Datei- und HTTP-basiert. Welches die für Sie geeignete Variante ist, hängt von Ihrer Netzwerkumgebung und Ihrem Betriebssystem ab. Bei der Entscheidungsfindung helfen Ihnen die folgenden Fragen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.