We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
iOS/Apple
Use of an allocated ID which is allocated to the user device by the corresponding provider of the push service, depending on the operating system (iOS/Apple or Android/Google).
Verwendung einer zugeteilten ID, die dem Nutzungsgerät bei dem entsprechenden Anbieter des Push-Services, je nach Betriebssystem (iOS/Apple oder Android/Google) zugeteilt wird.
Note for iOS/Apple Mail: read here about Automatic configuration.
Hinweis für iOS/Apple Mail: hier über Automatische Konfiguration lesen.
Under "Optional Details for iOS/Apple Mail" follow the instructions to download "Configuration Profiles".
Unter "Optionale Details für iOS/Apple Mail" folgen Sie die Anweisung um "Konfigurationsprofile" herunterzuladen.
Update the app to the latest version: click here for Android devices, click here for iOS/Apple devices.
Aktualisieren Sie die App auf die neueste Version: Für Android-Geräte hier klicken, für iOS/Apple-Geräte hier klicken.
You can download the lead retrieval app onto your IOS/Apple device, which will make the follow up after the conference much easier and faster for you and your sales team.
Sie können die Lead-Retrieval-App auf Ihr IOS/Apple-Gerät herunterladen und damit das Follow-Up nach dem Kongress für sich und Ihre Vertriebsabteilung erheblich einfacher und schneller gestalten.
Andere resultaten
Many hardware and software functions became differently in comparison with Mac OS/Apple Mac or Windows/IBM PC, however, this does not derive direct disadvantages.
Viele Hardware- und Software Funktionen wurden im Vergleich zu Mac OS/ Apple Mac oder Windows/ IBM PC anders gelöst, direkte Nachteile lassen sich daraus aber nicht ableiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.