One reason why we have chosen to use the face is its distinct identifying features.
Einer der Gründe, aus dem wir das Gesicht gewählt haben, sind dessen klare Identifizierungsmerkmale.
No identifying features until we're ready to make our move.
Keine Erkennungsmerkmale, bis der nächste Schritt ansteht.
The camera thus always has an optimal view of the component and can reliably scan its identifying features at any time.
Damit hat die Kamera immer optimale Sicht auf das Bauteil und kann die entsprechenden Erkennungsmerkmale jederzeit sicher identifizieren.
Especially identifying features like "limping" or "hunchbacked" and even habits and character traits were dutifully noted.
Auch besondere Erkennungsmerkmale wie "hinkend" oder "bucklig" sowie Gewohnheiten und Charaktereigenschaften wurden akribisch vermerkt.
The human face has distinctive identifying features, and the variations in face width are less than those of body height or width.
Das menschliche Gesicht weist klare Identifizierungsmerkmale auf - die Breite von Gesichtern variiert weniger als Körpergröße oder -breite.
Compassion, joy, humility, and forgiveness, to name a few, could be considered identifying features of a spiritual consciousness - a divine attitude.
Mitgefühl, Freude, Bescheidenheit und Nächstenliebe, um nur einige zu nennen, können als Erkennungsmerkmale eines spirituellen Bewusstseins betrachtet werden - einer göttlichen Einstellung.
The information collected here is stored in pseudonymous form, i.e. the respective identifying features are automatically replaced by a pseudonym or code to avoid identification of the user concerned.
Die hierbei erhobenen Informationen werden in pseudonymisierter Form gespeichert, d.h. die jeweiligen Identifikationsmerkmale werden automatisch durch ein Pseudonym bzw. einen Code ersetzt, um die Identifizierung des Betroffenen zu vermeiden.
Typical identifying features of a blackbird are:...
Typische Erkennungsmerkmale einer Amsel sind:...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.