Vertaling van "if... if I" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
if... if I gave you both three hundred dollars,
Wenn ich euch beiden je 300 Dollar gebe,
All right, if... if I have to do this, then I want you guys to do something for me.
Wenn ich das tun muss, dann müssen Sie auch was machen.
Like, if... if I grew up the way that you did, I'd believe in magic.
Wäre ich aufgewachsen wie du, würde ich an Magie glauben.
So you're saying, if... if I had died, the others might have lived.
Du meinst: Wäre ich gestorben, hätten die anderen überlebt.
Sidney said if... if I played a-a good villain...
Sidney hat gesagt, wenn ich den guten Bösewicht spiele,
But if... if I could go back and change it, three years,
Aber wenn ich drei Jahre zurückgehen und es ändern könnte,
kind of cozy, if... if I had to be honest.
gemütlich, wenn ich ehrlich sein soll.
Said if... if I had any sense of humor, I'd see how comical the whole thing was.
Er sagte, wenn ich Humor hätte, würde ich sehen, wie witzig das ist.
Now, if... if I can bring her back, they'll be packing my church every week!
Wenn ich sie zurückbringe, ist meine Kirche immer voll.
Just so you guys know, if... if I pass out it's because I'm sick,
nur dass ihr es wisst, wenn ich umkippe, dann weil ich krank bin,
Okay, well, if... if I say it slower?
Und wenn ich es langsamer sage?
if... if... if I was in my right mind, I would know that too.
wäre ich bei Verstand, wüsste ich das auch.
he said if... if I told anyone that I was with her that I would be a suspect...
Er sagte, wenn ich sagen würde, dass wir zusammen waren, würde ich zum Verdächtigen werden.