Vertaling van "implementation of the EU framework" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Umsetzung des EU-Rahmens
I support strongly what this report says on taking action for simplifying the implementation of the EU framework programmes for research.
Ich unterstütze die Aussagen des Berichtes in Bezug auf die Ergreifung von Maßnahmen zur Vereinfachung der Durchführung von EU-Forschungsrahmenprogrammen ausdrücklich.
This opinion calls for the implementation of the EU framework for national initiatives on selected nutrients, namely of the recently approved annex on added sugars.
In der vorliegenden Stellungnahme wird die Umsetzung des EU-Rahmens für nationale Initiativen zu bestimmten Nährstoffen gefordert, insbesondere des kürzlich angenommenen Anhangs zu Zuckerzusätzen.
In terms of both actual budgetary developments and as regards the implementation of the EU framework for fiscal surveillance the past few years have been a difficult period.
Sowohl bezogen auf die tatsächliche Haushaltsentwicklung als auch im Hinblick auf die Anwendung des EU-Rahmens für die haushaltspolitische Überwachung waren die letzten Jahre eine schwierige Zeit.
During the tense debate which took place last year about the implementation of the EU framework for fiscal surveillance, many critics stressed that it imposes an excessive focus on fiscal discipline and that this has been detrimental to growth.
In der angespannten letztjährigen Debatte über die Umsetzung des EU-Rahmens für die haushaltspolitische Überwachung haben viele Kritiker die Auffassung vertreten, dass die Haushaltsdisziplin zu sehr im Mittelpunkt stehe und dies dem Wachstum geschadet habe.
In particular, a number of issues that have arisen with the implementation of the EU framework for economic coordination and fiscal surveillance deserve further attention as dealing with them may strengthen the contribution of public finances to growth and employment.
Da ihre Behandlung den Beitrag der öffentlichen Finanzen zu Wachstum und Beschäftigung stärken können, verdienen eine Reihe von Problemen weitere Aufmerksamkeit, die bei der Umsetzung des EU-Rahmens für die wirtschaftspolitische Koordinierung und die haushaltspolitische Überwachung aufgetreten sind.
2002 and the early part of 2003 has been a difficult period both in terms of actual budgetary developments and as regards the implementation of the EU framework for fiscal surveillance.
2002 und Anfang 2003 waren in Bezug auf die Haushaltsentwicklungen und die Anwendung des Rahmens für die haushaltspolitische Überwachung auf EU-Ebene schwierig.
Start implementation of the EU framework for electronic communications and continue alignment with the EC acquis for the audiovisual sector.
Beginn der Umsetzung des neuen EU-Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation und weitere Angleichung an den Besitzstand für den audiovisuellen Bereich.
The group will continue the coordination group's activities regarding the implementation of the EU framework strategy and NRIS, and provide as broad a platform as possible for sharing experiences between civil society organisations and dialogue with representatives of the EU institutions.
Die Gruppe wird die Tätigkeiten der Koordinierungsgruppe bezüglich der Umsetzung der EU-Rahmenstrategie und der nationalen Strategien zur Integration der Roma fortführen und eine möglichst breite Plattform für den Austausch von Erfahrungen zwischen den Organisationen der Zivilgesellschaft und für den Dialog mit den Vertretern der EU-Institutionen einrichten.
to continue its systematic approach to tackle high salt consumption at European level by the implementation of the EU framework on salt reduction, taking into account the work of relevant international organisations, especially the WHO,
durch Umsetzung des EU-Rahmens zur Verringerung des Salzkonsums ihren systematischen Ansatz zur Bekämpfung des hohen Salzkonsums auf europäischer Ebene fortzusetzen und dabei die Arbeit einschlägiger internationaler Organisationen, insbesondere der WHO, zu berücksichtigen,
This international symposium provides a timely opportunity to discuss the current developments and challenges of integration in Europe, and to assess the state-of-play in the implementation of the EU framework supporting Member States' integration policies.
Das internationale Symposium bietet die Chance, jüngste Entwicklungen und Herausforderungen in der Integrationspolitik in Europa zu diskutieren und den heutigen Stand der Umsetzung des EU-Rahmens zur Unterstützung der Integrationspolitik in den Mitgliedstaaten zu bewerten.
He has been involved in a number of comparative law studies and EU projects, for instance as head of European Commission research projects on the implementation of the EU framework decision on drug trafficking and a comparative legal study on minimum sanctions in the EU.
Er wirkte an zahlreichen rechtvergleichenden Studien und Projekten der Europäischen Union mit und leitete unter anderem Forschungsprojekte im Auftrag der Europäischen Kommission zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses „Drogenhandel" und eine rechtsvergleichende Studie über Mindeststrafen in der EU.
The Commission has promoted implementation of the EU framework vigorously through reporting, co-operation with Member States' authorities and, where necessary, infringement proceedings.
Die Kommission hat die Umsetzung des EU-Rahmens durch die Erstattung von Berichten, durch Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten und, wo erforderlich, durch Vertragsverletzungsverfahren kräftig gefördert.
The Commission informed the Council on its survey on implementation of the EU framework on salt reduction by member states (17035/12).
Die Kommission informierte den Rat über ihre Übersicht über die Umsetzung des EU-Rahmens zur Verringerung des Salzkonsums durch die Mitgliedstaaten (17035/12).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.