Examples with "in GUI-mode Setup" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the system is already in GUI-mode Setup, quit and reboot.
Wenn sich das System bereits im GUI-Modus Setup befindet, beenden Sie GUI-Modus Setup und führen einen Neustart durch.
You can verify that this is enabled in GUI-mode Setup by pressing SHIFT+F10 to open a command prompt and using Regedit.exe to verify that the registry value has been created.
Sie können die Aktivierung dieser Option in GUI-Modus Setup überprüfen, indem Sie durch Drücken von UMSCHALT+F10 eine Eingabeaufforderung öffnen und mit Regedit.exe überprüfen, ob der Registrierungswert erstellt wurde.
Specifies the commands you want to run in order when GUI-mode Setup calls Cmdlines.txt. Enclose all commands in quotation marks.
Gibt die Befehle an, die (in der angegebenen Reihenfolge) ausgeführt werden sollen, wenn GUI-Modus Setup Cmdlines.txt aufruft. Schließen Sie alle Befehle in Anführungszeichen ein.
However, during GUI-mode Setup, this folder may not exist.
Während GUI-Modus Setup ist dieser Ordner jedoch möglicherweise nicht vorhanden.
You cannot install the application during GUI-mode Setup.
Sie können die Anwendung nicht in GUI-Modus Setup installieren.
Once GUI-mode setup is complete, the computer restarts automatically.
Wenn die Installation im GUI-Modus abgeschlossen ist, wird der Computer automatisch neu gestartet.
The application you are installing cannot be installed during GUI-mode Setup.
Die Anwendung, die Sie installieren, kann nicht während GUI-Modus Setup installiert werden.
The application files have already been copied to the hard disk when GUI-mode Setup begins.
Die Anwendungsdateien wurden bereits auf die Festplatte kopiert, wenn GUI-Modus Setup beginnt.
The default behavior is to halt at the end of GUI mode Setup.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.