Examples with "in HTML/ XHTML" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Examples of escapes in HTML/ XHTML and CSS, and advice on when and how to use them, can be found in the article Using character escapes in markup and CSS.
Beispiele für Escapes in HTML/XHTML und CSS sowie Ratschläge, wann und wie man sie verwendet, sind im Artikel Verwendung von Zeichen-Escapes in Markup und CSS zu finden.
Andere resultaten
With HTML/ XHTML, and CSS will create static Web pages.
Mit HTML/ XHTML und CSS können statische Webseiten erstellen werden.
to switch between HTML/ XHTML, strict/ loose modes.
zwischen HTML/ XHTML, strenge/ lose Modi zu wechseln.
Generally, they contain HTML/ XHTML documents no direct information about the layout, but it is only set that this text should be bold.
Normalerweise enthalten HTML/ XHTML Dokumente keine direkten Informationen zum Layout, sondern es wird nur festgelegt dass dieser Text fett sein soll.
Javascript, PHP and Co. can affect the output of HTML/ XHTML and CSS (our static elements) and thus change from case to case.
Javascript, PHP und Co. können die Ausgabe von HTML/XHTML und CSS (unsere statischen Elemente) beeinflussen und somit von Fall zu Fall verändern.
Ragtime 6 transforms complicated documents in HTML/ CSS.
RagTime 6 verwandelt komplexe Dokumente in HTML/CSS.
Besides the grid and particle tunnel, every other UI element was built in HTML/ CSS and interactive logic in Javascript.
Abgesehen vom Raster und dem Partikeltunnel wurden alle anderen Elemente der Benutzeroberfläche in HTML/CSS und interaktive Logik in JavaScript erstellt.
Webdesign with WebsiteBaker... Those who expected a basic course in HTML/ CSS/ Javascript or an advanced seminar thereof are completely on the wrong track and have clearly opened the wrong page.
Webdesign mit WebsiteBaker... Wer hier jetzt einen Grundlehrgang in HTML/CSS/Javascript erwartet oder ein Fortgeschrittenen-Seminar, der ist völlig auf dem Holzweg und hat eindeutig die falsche Seite geöffnet.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.