Examples with "in JSON string format" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can override the default data format specification by using the alt=json or alt=text query parameters, which returns data in JSON string format or as a plaintext representation, respectively.
Sie können das Standardformat für Daten mit den Abfrageparametern alt=json oder alt=text ändern, die Daten als JSON-String oder als reinen Text wiedergeben.
Andere resultaten
Our RESTful API is using standard JSON string format to send and receive all content.
Unser API verwendet ein standardmäßiges JSON-Stringformat, um jeden Inhalt zu senden und zu empfangen.
Some endpoints might return data in JSON format by default, while other endpoints might return data as a string.
Einige Endpunkte können JSON-Daten zurückgeben, während andere die Daten als String darstellen.
These show, respectively, the allowed values of key:value pairs and entities for escaping characters in JSON strings.
In diesen Eingabehilfen sehen Sie die zulässigen Werte von Schlüssel:Wert-Paaren bzw. Entities für Escape-Zeichen in JSON-Strings.
This string will be send in json format at the end and is exactly the part which will be added to the div "contentwrap".
Am Ende übergeben wir den String im JSON-Format. Dies ist genau der Teil, welcher per Append-Befehl an das DIV "contentwrap" gehängt wird.
You send addresses with date and time as a JSON-string to the widget.
Dem Widget übergeben Sie Ihre Adressen mit Datum und Uhrzeit als JSON-String.
All values that are objects or arrays are returned as json strings.
Alle Werte die Objekte oder Arrays sind, werden als Json-Strings zurückgegeben.
You have entered a subtotal condition that is not in string format.
Sie haben einen Wert Ihrer Bedingung eingegeben, die nicht im String-Format ist.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.