We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in einer Java-Anwendung
A very simple remote I/O pins control in a JAVA application.
So let's have a detailed look on how this error can actually happen in a Java application.
In diesem Blog-Eintrag möchte ich mich im Detail damit beschäftigen, wie es zu diesem Fehler in einer Java-Anwendung kommen kann.
Integration of an existing sample infrastructure in a Java application server architecture - a practical example of the Anycompany Ltd.
Integration einer bestehenden Musterinfrastruktur in eine Java Application Server-Architektur - ein praktisches Beispiel der Mustermann GmbH
With features of the java.lang.Thread package, you can use multiple threads in a Java application.
Sie können mehrere Threads in einer Java-Anwendung benutzen, indem Sie Funktionen des Pakets java.lang.Thread einsetzen.
Patagonia 2014 This homepage completely resides in a single XML file. Pressing a button in a JAVA application results in producing all HTML foreign language versions in German, English, Spanish, Portuguese, French and Italian.
Diese Homepage liegt komplett in einer XML-Datei, aus der sich alle HTML-Fremdsprachen-Versionen in deutsch, englisch, spanisch, portugiesisch, französisch und italienisch mittels einer JAVA-Applikation quasi auf Knopfdruck erstellen lassen.
It implements SQL itself as a type safe domain-specific language in Java. jOOQ is a good choice in a Java application where SQL and its proprietary features of the database in use are important.
Es implementiert SQL als typsichere domänen-spezifische Sprache direkt in Java und ist eine gute Wahl für Java-Applikationen, in denen SQL und herstellerspezifische Datenbankfunktionalität wichtig sind.
With features of the java.lang.Thread package, you can use multiple threads in a Java application.
Sie können mehrere Threads in einer Java-Anwendung benutzen, indem Sie Funktionen des Pakets java.lang.Thread einsetzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.