We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in einer internetbasierten Datenbank
To this end, the method of digital compilation and assessment in a web-based database has been chosen.
Zu diesem Zweck wurde die Methode der digitalen Erfassung und Bewertung in einer webbasierten Datenbank gewählt.
Your virtual slides are organized in a web-based database where you can view and share your data at any time.
Ihre virtuellen Slides sind in einer webbasierten Datenbank organisiert, in der Sie Ihre Daten jederzeit einsehen und weitergeben können.
We compile and edit printed ads from daily newspapers, advertisement circulars and magazines as well as radio commercials and internet advertisements and make them available in a web-based database.
Gedruckte Anzeigen in Tageszeitungen, Anzeigenblättern und Magazinen ebenso wie Radiospots oder Internet-Anzeigen werden von uns erfasst, aufbereitet und über eine webbasierte Datenbank zur Verfügung gestellt.
To detect wrong-way driving, the cloud-based function compares the vehicle's actual movements with the permitted direction of travel. Information about this is stored in a web-based database.
Um ein Fahren in falscher Richtung zu erkennen, vergleicht die cloudbasierte Funktion auf Wunsch des Fahrers die tatsächliche Bewegung des Fahrzeugs mit erlaubten Fahrtrichtungen, die in einer internetbasierten Datenbank hinterlegt sind.
The function compares the vehicle's actual movements with the permitted direction of travel. Information about this is stored in a web-based database.
Die aktuelle Bewegung des Fahrzeugs wird nun mit der erlaubten Fahrtrichtung, die in einer internetbasierten Datenbank hinterlegt ist, verglichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.