We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im Programmcode
in Programmcode
Automated methods and tools to detect security vulnerabilities in program code
Automatisierte Methoden und Werkzeuge zum Auffinden von Sicherheitsschwachstellen im Programmcode
Assertions in program code using "assert" keyword
Zusicherungen im Programmcode mittels "assert"-Schlüsselwort
I started asking myself how much people's personal views are reflected in program code.
Ich stellte mir die Frage, wie gross der Anteil der persönlichen Ansichten von Menschen ist, der sich in Programmcode widerspiegelt.
Business Intelligence systems often hide data requirements in program code.
Datenanforderungen müssen in Business Intelligence Systemen häufig in Programmcode oder ETL-Prozessen versteckt werden.
If these characters occur frequently (for example, in program code listings), then they can be entered within CDATA sections.
Wenn diese Zeichen häufig vorkommen (z.B. in Programmcodelisten), können Sie innerhalb von CDATA-Abschnitten eingegeben werden.
The latter is done by applying similar transformations to the edges of the bounding box (but manually in program code instead of in PostGIS).
Die Bounding-Box wird durch Tranformation der Eck-Punkte mittels derselben Transformation angepasst, nur in diesem Fall manuell im Program-Code anstatt in PostGIS).
EXCEPTION HANDLING METHOD AND APPARATUS FOR USE IN PROGRAM CODE CONVERSION
It matches literal representations of characters commonly used in program code, for example\ (newline) or \\t (TAB).
Solche Zeichen sind durch druckbare Zeichen dargestellte nichtdruckbare Zeichen, die in Programmquelltexten häufig benutzt werden. & eg;:\ (Zeilenvorschub) oder \\t (TAB)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.