It is important to be in regular contact with the team.
The seminars take place in regular intervals during the semester.
You will check and maintain the machines and systems in regular intervals.
Die Maschinen und Anlagen werden regelmäßig durch dich geprüft und gewartet.
To improve his painting skills, he has to invest time in regular practice.
Um seine Maltechnik zu verbessern, muss er regelmäßig üben.
For this it stands in regular exchange with the external advisory board.
Be in regular contact with experienced experts and players in the industry.
Stehen Sie in regelmäßigem Kontakt mit erfahrenen Experten und Akteuren der Branche.
There are small parking spaces in regular intervals after the toll station.
Nach der Mautstation befinden sich in regelmäßigen Abständen kleinere Parkplätze.
They are ending up dead one by one, in regular intervals.
Einer nach dem anderen wird umgebracht, in regelmäßigen Abständen.
The inspection takes place in regular, previously defined intervals.
Die Kontrollen finden in regelmäßigen, zuvor definierten Intervallen statt.
The lounge bar is cleaned and disinfected in regular intervals.
Die Lounge Bar wird in regelmäßigen Abständen gereinigt und desinfiziert.
Blood sugar, insulin and c-peptide levels are taken in regular intervals.
In regelmäßigen Abständen werden Blutzucker, Insulin und C-Peptid bestimmt.
However one should clean the radios and the accessory in regular intervals.
Jedoch sollte man die Funkgeräte und das Zubehör in regelmäßigen Abständen reinigen.
Blood pressure was measured in regular intervals each quarter of this hour.
Der Blutdruck wurde in regelmäßigen Abständen von einer Viertelstunde gemessen.