We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
durch veränderbare
The system associates at least one transponder (T1-T5) with cells (Z1-Z4) that differ in their variable or permanently different electromagnetic field characteristics.
Es wird ein System zur räumlichen Zuordnung wenigstens eines Transponders zu Zellen eines Detektionsgebietes beschrieben. Die Zellen des Detektionsgebietes unterscheiden sich durch veränderbare oder permanent unterschiedliche Eigenschaften eines elektromagnetischen Feldes.
This means that more employees than before will be subject to restrictions in their variable awards.
Das bedeutet, dass mehr Mitarbeitende Einschränkungen bei ihren variablen Incentive Awards erfahren.
If the parties to the production agreement achieve savings in their variable costs they are more likely to pass them on to consumers than if they reduce their fixed costs.
Wenn die Parteien der Produktionsvereinbarung Einsparungen bei ihren variablen Kosten erzielen, ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie sie an die Verbraucher weitergeben, größer, als wenn sie ihre Fixkosten verringern.
A four chain IgG immunoglobulin according to claim 4, wherein said IgG comprises two dual specific ligands, said dual specific ligands being different in their variable domains.
Vierketten-IgG-Immunglobulin nach Anspruch 4, wobei das IgG zwei bispezifische Liganden umfaßt, wobei die bispezifischen Liganden sich in ihren variablen Domänen unterscheiden.
The system associates at least one transponder (T1-T5) with cells (Z1-Z4) that differ in their variable or permanently different electromagnetic field characteristics.
Die Zellen des Detektionsgebietes unterscheiden sich durch veränderbare oder permanent unterschiedliche Eigenschaften eines elektromagnetischen Feldes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.